A expressão «de que adianta?», os VON de Cabo Verde e de Moçambique, e as razões do insucesso escolar nos primeiros anos do ensino em Portugal
Informação relacionada sobre todas as Aberturas
A expressão «de que adianta?», os VON de Cabo Verde e de Moçambique, e as razões do insucesso escolar nos primeiros anos do ensino em Portugal
1. Qual a diferença entre o discurso direto livre e o discurso indireto livre? E uma ação diz-se que «decorre», que se «passa» ou, antes, que se «localiza» aqui ou ali? E como é a concordância verbal de uma frase com dois infinitos substantivados («o pensar» e «o agir»)? Finalmente, a última das quatro perguntas a que se responde no consultório esclarece o significado da expressão «de que adianta?».
2. Os recém-apresentados vocabulários...
100 anos «às turras com o Acordo Ortográfico»
1. A Academia das Ciências de Lisboa, na figura do seu presidente, o filólogo Artur Anselmo, convocou para o dia 25 p. f., quinta-feira, um plenário dos seus membros – sócios efetivos e os por correspondência também –, com um ponto único, conforme a respetiva convocatória: «Votação sobre a petição que um grupo de cidadãos dirigiu à Assembleia da República, solicitando "a desvinculação de Portugal do Tratado e Protocolos Modificativos ao Acordo Ortográfico de 1990 e a revogação da Resolução...
Um vocabulário comum para uma língua pluricêntrica
1. Na rubrica Acordo Ortográfico, disponibiliza-se o artigo que o linguista brasileiro Sérgio Rodrigues publicou no jornal Folha de S. Paulo do dia 18 p.p, a propósito do lançamento oficial, na capital de Cabo Verde, da primeira versão do Vocabulário Ortográfico Comum (VOC) e dos vocabulários nacionais associados – recursos que passaram a estar totalmente acessíveis na plataforma do Instituto Internacional da Língua Portuguesa...
Do Plano Nacional de Leitura, em Portugal, ao Vocabulário moçambicano, já disponível
1. Uma conversa com a professora universitária Teresa Calçada, a nova presidente do Plano Nacional de Leitura de Portugal, e uma outra com a linguista moçambicana Inês Machungo, coordenadora do Vocabulário Ortográfico Nacional do seu país, já disponível, dominam as emissões desta semana dos programas produzidos pelo Ciberdúvidas para a rádio pública portuguesa*.
** Língua de Todos (sexta-feira, dia 19 de maio (às 13h15, na RDP África, com...
73 mil topónimos entre 310 mil palavras comuns a cinco países de língua oficial portuguesa
1. 27 anos depois da assinatura do Acordo Ortográfico pelos então sete países da CPLP e sete anos depois de uma das recomendações do Plano de Ação de Brasília para a Promoção, a Difusão e a Projeção da Língua Portuguesa, o Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa (VOC) encontra-se já disponível na plataforma do IILP. Não integrando ainda os vocabulários nacionais de Angola, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe – estes por razões diferentes entre si...
De Fátima e do Brasil à arte de bem escrever
1. A visita oficial do papa Francisco a Fátima nos dias 12 e 13 de maio impõe passar em revista o muito que o Ciberdúvidas tem em arquivo a respeito dos temas do cristianismo e do prolongado impacto cultural das suas correntes – em especial, a católica – sobre a língua portuguesa: "A invocação do nome Nossa Senhora"; "As palavras do papa"; «Ser mais papista que o papa»; "Bíblia (escreve-se sem itálico)"; "Bíblia / biblioteca"; "A evolução semântica de igreja, bispo,...
Baptista-Bastos (1934-2017)
1. Faleceu nesta terça-feira, dia 9 p.p, o jornalista e escritor português Baptista-Bastos. Um "príncipe da escrita", como a ele se referiam, com respeito e admiração, os seus colegas de profissão, além de uma carreira brilhante pelos jornais onde trabalhou desde os tempos do salazarismo em Portugal, Armando Baptista-Bastos, de seu nome completo, deixa ainda uma vasta e diversificada obra literária. Com uma marcante presença nos media nacionais, como entrevistador e...
De Almeida a Tomar, até ao Catar
1. A alusão à expressão popular portuguesa «alma até Almeida», no Pelourinho A "intensão" da SIC, assinado pelo advogado e escritor Domingos Lopes, e a origem obscura do nome da cidade Tomar são duas das seis novas respostas na atualização do consultório deste dia.
2. Assinaladas devidamente nos Destaques, em baixo (ou à direita), aí damos também nota de um terceiro topónimo, estrangeiro, este: Qatar. Mas que, não obstante a sua forma há muito aportuguesada,...
Dia da Língua Portuguesa e das Culturas na CPLP em 5 de maio marca arranque de ciclo de comemorações
1. Festeja-se em 5 de maio o Dia da Língua Portuguesa e das Culturas na Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP), o qual, valorizando o idioma como vínculo e património comum de diferentes povos e países, marca igualmente o começo de uma série de comemorações em diferentes pontos do globo. A propósito das iniciativas promovidas ou apoiadas por Portugal, em cerimónia realizada em 3 de maio p. p., o ministro português dos Negócios Estrangeiros, Augusto Santos Silva salientou o...
A língua portuguesa na temática do petróleo e como idioma oficial dos PALOP
1. 30 anos antes de publicar Variantes Cariocas da Língua Portuguesa, um glossário de mais de 5000 entradas em dois volumes sobre o riquíssimo património linguístico do Rio de Janeiro, o geólogo António Correia de Pinho debruçou-se sobre uma área que, ao tempo, foi de todo tema inovador. Obra por isso considerada de referência na época – «não só por ser a primeira do género, mas também e, sobretudo, porque reúne e fixa em português, por ordem alfabética, os termos correntemente utilizados...
