Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Luiz Fernando Ferreira Martins Chefe de Gabinete Guarapuava, Brasil 234

A locução prepositiva «em detrimento de» aplica-se no sentido de «em vez de» ou «causando prejuízo a/ao»?

Pietra Vasconcelos Estudante Manaus, Brasil 179

Uma dúvida em relação à palavra "tecitura" ou "tessitura".

Vi alguns usos e não encontrei consenso. Pela ortografia é errado usar "tecitura" com "c", já que o sentido adotado seria o de tecer ou entrelaçar?

Haran Osório Estudante Belo Horizonte – MG, Brasil 126

Minha dúvida é sobre a forma correta de derivação do substantivo inundação para formar um adjetivo relativo a este. Até onde pesquisei não encontrei nos dicionários adjetivo já registrado.

«As correntes de inundação nas margens do córrego.»

«As corrente inundativas / inundatórias nas margens do córrego.»

Wesley Pimentel Informático Maceió, Brasil 269

Sou brasileiro, estudando o sotaque Português-EU.

Considere-se a frase «Sei que a Inês é do Porto».

Às vezes a letra "d" vem posicionada entre os dentes, há alguma regra para isso? Isso sempre acontece em todas as vogais? Há algum nome para esse tipo de acontecimento?

Fica algo próximo do espanhol, a posição da língua é a mesma do "th" do idioma inglês? É algo que acontece em todos os lugares de Portugal?

Eu tenho outros áudios, e percebo a mesma situação em palavras como: nada, cansada etc. [Por exemplo, aqui:] 0:55 nada; 2:14 possibilidades; 2:20 doutros; 3:02 dez.

Obrigado desde já.

Iara Taiar Estudante São Paulo, Brasil 236

No português brasileiro, a junção da preposição com + pronome oblíquo si resulta em consigo. Apesar disso, é muito comum que as pessoas aqui utilizem "com si" em vez de consigo no dia a dia.

Por exemplo: «Seja mais paciente com si mesma», em vez de: «Seja mais paciente consigo mesma».

Gostaria de saber se ambas as formas estão corretas ou apenas uma delas é aceita, segundo a norma culta.

Obs. Sei que a língua portuguesa sofre muitas variações no Brasil em relação a Portugal, mas espero que apesar disso consigam me orientar sobre esse assunto!

Obrigada!

André Alves Tradutor Lisboa, Portugal 234

Gostava de obter esclarecimento sobre a palavra co-hospedar e variantes: escreve-se "co-hospedar" ou "cohospedar"?

O que diz o Acordo Ortográfico sobre este assunto?

Obrigado.

Bernardo Monteiro Estudante Porto, Portugal 277

Numa gramática que consultei, admite-se que para pode ser uma conjunção, classificação que não entendo...

Para não é uma preposição que pode introduzir orações?

Como consigo aferir se para é uma preposição ou uma conjunção?

Agradecido

Bernardo Monteiro Estudante Porto, Portugal 265

Em «Eu sei como resolver o problema», «como resolver o problema» é uma oração subordinada substantiva relativa com função de complemento oblíquo?

Ou estou equivocado?

Agradecido pela ajuda

Maria Ventura Professora Vila Nova de Famalicão, Portugal 178

É correto escrever-se "aliteracia"?

Eduardo José Monteiro deQueiroz Militar GNR na Reserva Peso da Régua , Portugal 197

Resido no Douro e debato-me, entre outros, com a dificuldade de entender o significado de -guião (de Penaguião) e de Tonchuado, microtopónimo que surge registado duas vezes, situados muito perto um do outro, de cada lado do limite entre as freguesias de Godim e de Fontelas, no concelho do Peso da Régua.

Obrigado pela atenção.

 

N.E. – O consulente segue a ortografia de 1945.