o termo hiperpolítica, a ação política ruidosa mas inconsequente, e as novas palavras para descrever novas formas e conceitos políticos
Informação relacionada sobre todas as Aberturas
o termo hiperpolítica, a ação política ruidosa mas inconsequente, e as novas palavras para descrever novas formas e conceitos políticos
Anton Jäger, historiador do pensamento político e professor em Oxford, lançou recentemente a obra intitulada Hiperpolítica, uma análise sobre o fenómeno da politização extrema sem consequências políticas, com chancelada Penguin Livros (para a tradução portuguesa). Nela o autor propõe-se analisar a atual situação social caracterizada pela presença da política em todas as áreas de tal forma que tem a capacidade de interferir em qualquer realidade, sem, todavia, nada mudar ou converter em ações concretas, num...
«Ser um trinta e um», futuro para o português, Nélida Piñón, sonhar, predicativo do sujeito e travessão
1. Em Portugal, a transição do século XIX para o século XX e, depois, as décadas de 20 e 30 foram marcantes do ponto de vista político e cultural, não ficando a língua alheia à mudança. Em O Nosso idioma, a consultora Inês Gama dedica um apontamento às expressões idiomáticas com forte difusão, fixação ou novo sentido nessas décadas turbulentas.
A grafia de «trinta e um», nas acções de «tumulto, revolta», pode revelar-se problemática. Com efeito, os dicionários...
O neologismo narcolancha e a produtividade do radical narc(o)-
As tentativas cada vez mais ousadas dos traficantes com o objetivo de introduzir drogas nos diferentes países europeus criam uma situação propícia à produção de neologismos, correspondentes a novas palavras que descrevem as mais recentes práticas ou meios para as concretizar. Entre os neologismos associados a este contexto específico, destacamos o nome narcolancha, que tem vindo a lume em diversos textos da comunicação social para designar as embarcações extremamente rápidas...
Norma(s) do Brasil, «inovação pedagógica», permacrise, complementos do nome, Vergílio e um atlas da língua
1. As ideias de norma e correção linguística estão sempre muito presentes na atividade do Ciberdúvidas. Além disso, tem sido também preocupação o tema da unidade da língua portuguesa, sem deixar de reconhecer a sua diversidade e o seu pluricentrismo. No muito que se escreveu a propósito Dia Mundial da Língua Portuguesa de 2026, destacam-se dois artigos de opinião da Folha de S. Paulo, sublinhando a forte tendência centrífuga do português do Brasil (ver Notícias). Por um lado, o...
Hantavírus e norovírus: significado, critérios de redação e origem
As notícias recentes têm dado grande destaque aos casos de hantavírus identificados no navio de cruzeiros MV Hondius. Numa altura em que se procede ao desembarque e repatriamento dos passageiros, novos casos de infeção estão a ser identificados entre passageiros de diferentes nacionalidades. A par desta situação, veio também a público a notícia de que mais de 100 pessoas estão infetadas por norovírus no cruzeiro Caribbean Princess. Todas estas situações ganham largo destaque na comunicação...
Ainda o Dia Mundial da Língua Portuguesa, inglês lisboeta, a revista da ABL, cadeirante, deíticos e sábado idiomático
1. Ainda à volta do Dia Mundial da Língua Portuguesa, dá-se conta, nas Notícias, de declarações e iniciativas registadas em Portugal:
– assinalando a data de 5 de maio e o seu significado, as mensagens do presidente da República e da presidente do Camões, Instituto da Cooperação e da Língua, I. P.;
– uma entrevista da agência Lusa às linguistas, Margarita Correia (Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa) e Violeta Magalhães (Faculdade de Letras da...
Dia Mundial da Língua Portuguesa: o louvor da língua por escritores e gramáticos
Celebra-se a 5 de maio o Dia Mundial da Língua Portuguesa.
A língua Portuguesa, falada por tantos povos, ouvida em tanto locais, partilha-se cheia de cores feitas de sonoridades e gramáticas múltiplas. É una e plural e por muitos escritores cantada, amada e louvada.
Ouçamos o elogio da língua feito da matéria da língua:
-----------------------------------------------------------------------
Minha pátria é a língua portuguesa. Nada me pesaria que...
Maio e giesta, o eufemismo "colaborador", indo-europeu, «pedir emprestado», deíticos e ponto e vírgula
1. Em 2026, o 1.º de Maio, Dia do Trabalhador, assume renovado significado político em Portugal, onde é tema candente o «pacote laboral» proposto pelo governo, com vista a uma nova lei laboral. Além da dimensão cívica, de luta por direitos, a data tem tradicionalmente um alcance simbólico muito antigo, pois evoca ritos arcaicos que vão perdurando. Um deles, em várias regiões portuguesas, é o de pendurar um ramo de giestas – as maias – para afastar a influência de almas e seres nefastos. Acerca...
Diversidade ortográfica: o topónimo Bangladexe, Bangladeche, Bangladesh e gentílico(s) correspondente(s)
Os topónimos são os nomes dados a lugares, cidades ou países e os gentílicos, os nomes usados para designar a origem ou nacionalidade de alguém. Estes últimos são frequentemente palavras derivadas do topónimo, ao qual se acrescentou um sufixo (tipicamente, nestes casos, -ês, -ano ou -ense). O processo de formação de palavras gentílicas em português é ilustrado por nomes que estão presentes no léxico do nosso quotidiano, tais como Portugal -...
