Sara Mourato - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Sara Mourato
Sara Mourato
83K

Licenciada em Estudos Portugueses e Lusófonos pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa e mestre em Língua e Cultura Portuguesa – PLE/PL2 pela mesma instituição. Com pós-graduação em Edição de Texto pela Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa, trabalha na área da revisão de texto. Exerce ainda funções como leitora no ISCTE e como revisora e editora do Ciberdúvidas.

 
Textos publicados pela autora
<i>Crucifixar</i> ou <i>crucificar</i>?
A validade do verbo crucifixar na língua portuguesa

O advogado e comentador sportinguista Carlos Barbosa da Cruz afirma que não crucifixa o guarda-redes do Sporting Kovacevic pelo seu desempenho. Mas estará correto o verbo crucifixar? A esta pergunta responde a consultora Sara Mourato, num texto a utilização deste verbo. 

«É sinal que precisa de um café forte» <br> ou «é sinal de que...»?
A omissão da preposição de

A omissão da preposição de antes de que, em frases como «é sinal que precisa de um café forte», é aceitável? A esta pergunta tenta dar resposta a consutora Sara Mourato, discutindo como, embora esta omissão possa parecer incorreta, está amplamente difundida e é aceite por muitos estudiosos. 

O que é um <i>calepino</i>?
Os diversos sinónimos de dicionário

A consultora Sara Mourato explora, neste texto, a variedade de denominações e significados associados ao dicionário, desde termos  como calepino até sinónimos como desmancha-dúvidas, pai dos burros e tesouro.

Uma escritora distinguida com
Uma incorreção insólita

No jornal em linha Notícias ao Minuto, lê-se que Mariana Jones foi distinguida com "mensão" especial. Podia ser um daqueles erros clássicos que ocorrem com palavras homófonas, se disso se tratasse, mas não é. 

Pergunta:

Para pessoas nascidas em cidades com nome composto iniciando por Santa, como por exemplo Santa Branca, Santa Cecília, Santa Helena, etc. qual a forma correta de escrever o gentílico correspondente?

Com hífen? Ou sem hífen?

Resposta:

Não há uma forma padrão no que toca ao gentílico de locais com nome composto iniciado por Santa, i.e., se por um lado temos santa-branquense, habitantes de Santa Branca, por outro temos ceciliense, em referência aos habitantes de Santa Cecília.

Temos ainda casos, como Santa Maria, que podem ter dois gentílicos: santa-mariense, habitante da cidade brasileira, ou mariense, habitante da ilha de Santa Maria do arquipélago dos Açores. Ainda assim, uma pesquisa no Portal da  Língua Portuguesa e no Instituto Brasileiro de Geografia e Estatítica, demonstra que prevalece o gentílico composto. 

Por outro lado, tratando-se de um gentílico derivado de topónimos compostos, estes são geralmente escritos com hífen. Escrevem-se, portanto com hífen: de Santa Branca, santa-branquense; e de Santa Helena, santa-helenense.