Joseph Ghanime López - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Joseph Ghanime López
Joseph Ghanime López
103

Professor de Português na Escola Oficial de Idiomas da Corunha (Galiza). Coautor de Quês e Porquês do Reintegracionismo (2014).

 
Textos publicados pelo autor
Ortografia do Português Passo a Passo
Por Joseph Ghanime López, Valentim Fagim

Ortografia do Português passo a Passo é um lançamento da Através Editora e tem como autores os professores galegos Joseph Ghaminme López (Escola Oficial de Idiomas da Corunha) e Valentim Fagim (Escola Oficial de Idiomas de Santiago de Compostela).

Com outro manual dos mesmos autores, Pronúncia do Português Passo a Passo, forma um par de livros que visam apoiar a aprendizagem de vários aspetos da fonologia e ortografia do português, com especial atenção dada à norma-padrão de Portugal. O público-alvo visado é sobretudo constituído pelos falantes de espanhol ou galego que estudam português e se debatem com diferenças subtis, que decorrem da história e de caminhos diferentes de evolução fonética e fonológica com repercussão na ortografia. 

Note-se que, embora tenham alguns princípios ortográficos comuns, a ortografia do português, por um lado, e a ortografia do espanhol (e em grande parte a do galego que segue as normas da Real Academia Galega), por outro, apresentam diferenças significativas, que não se limitam ao uso dos dígrafos nh (Espanha) e lh (falhar), que correspondem ao espanhol ñ (España) e ll (fallar), respetivamente (ñ e ll também fazem parte da norma oficial do galego). Basta lembrar os vários aspetos que, para quem fala e escreve espanhol, se tornam de alguma maneira estranhos: o til como marca de nasalidade recorrente, por exemplo, no tão temido ditongo ão; o -m das terminações verbais (cantam, comem, partiram); o uso do ç antes de a, o ou u, no meio de palavras como caça, moça ou açúcar; os acentos, que, além do agudo em avó, abrangem ainda o grave (à) e o...

Pronúncia do Português Passo a Passo
Por Joseph Ghanime López, Valentim Fagim

A pronúncia do português contemporâneo pode revelar-se bastante difícil para os falantes de espanhol e até de galego. A Através Editora, sediada em Santiago de Compostela, na Galiza, acaba de lançar A Pronúncia do Português Passo a Passo, um livro de dois professores de Português, Joseph Ghanime López e Valentim Fagim, bons conhecedores dos segredos da fonética da língua portuguesa. Trata-se de dois profissionais com grande experiência, o primeiro na Escola Oficial de Idiomas da Corunha e o segundo, autor de vários livros de reflexão linguística e didática, Escola Oficial Escola de Idiomas de Santiago de Compostela. Além disso, Ghanime López e Fagim têm-se distinguido no ativismo em prol da aproximação do galego ao português.

No texto de apresentação da obra, justifica-se a escolha do tema, a pronúncia do português, «frequentemente apontada como uma dificuldade», o que levou, dizem os autores, a conceber este manual «como uma carta náutica para acompanhar a sua aprendizagem», tendo como «porto de destino [...] a aquisição de uma pronúncia adequada do ponto de vista comunicativo».

Quanto ao público-alvo deste conjunto de descrições e exercícios, esclarece-se que «O livro, escrito em português, poderá ser aproveitado por estudantes de qualquer lugar do mundo e com perfis diversos». Assinala-se, no entanto, que «alguns dos esclarecimentos visam [...] facilitar o caminho a um público-alvo mais específico: as pessoas que, ao começarem a aprender português, têm como língua de referência o castelhano, ou a ortografia mais frequentemente usada do galego».

Constituído por 26 capítulos, o volume dá primazia à maior dificuldade de aprendizagem dos estudantes da Galiza e doutras regiões de Espanha: o sistema de vogais do português, sobretudo na modalidade falada em Portugal, em que a pronúncia de segmentos átonos é bastante fechada. Também a este respeito,...