A associação correta dos pronomes pessoais à preposição entre dá matéria para o apontamento da consultora Inês Gama no programa Páginas de Português, na Antena 2.
A associação correta dos pronomes pessoais à preposição entre dá matéria para o apontamento da consultora Inês Gama no programa Páginas de Português, na Antena 2.
«Será erro dizer "quem não tem cão caça com gato"?» – pergunta o professor universitário e divulgador de temas linguísticos Marco Neves, a propósito da pseudocorreção do provérbio «quem não tem cão caça com gato». Apresenta-se, com a devida vénia, o vídeo que o autor dedicou ao tema em 29 de maio de 2023 em A Vida Secreta das Línguas, «um podcast sobre línguas e outras viagens».
A professora Carla Marques apresenta um apontamento no qual identifica as questões mais consultadas pelos leitores do Consultório do Ciberdúvidas e aponta possíveis razões para o destaque que estas dúvidas merecem entre os falantes de língua portuguesa.
*in blogue JQM, com a data de 24 de maio de 2023. Manteve-se a norma ortográfica de 1945 do original.
Parece estar enraizada, nas memórias de muitas pessoas, a ideia de que a denominação inglesa para chá – tea – tem origem num T de transporte, assinalado nas caixas que transportavam o produto e que provinham de Portugal. Contudo, isto não corresponde à realidade. A consultora Sara Mourato revela, então, qual a origem de tea e de chá.
«A escrita passou por três grandes transformações. A mais recente está a acontecer agora mesmo.»
Um apontamento do professor universitário e tradutor Marco Neves, num texto publicado no blogue Certas Palavras, no dia 24 de maio de 2023. Escrito conforme a norma ortográfica de 1945.
A diferença entre gramáticos e linguistas na sua relação com a língua é o tema central deste apontamento da professora Carla Marques (colaboração no programa Páginas de Português, na Antena 2).
«Uma obra de uma determinada época retrata ideias, usos, situações, crenças dessa época; constitui um documento histórico. Os dicionários também e por isso alguns podem apresentar conteúdos hoje socialmente inaceitáveis.»
Artigo da linguista e professora universitária portuguesa Margarita Correia sobre a necessidade de rever e atualizar os dicionários. Texto publicado no Diário de Notícias em 22 de maio de 2023 e que se partilha com a devida vénia.
«Por esta razão, justifica-se que se escreva ocupa em lugar de okupa, forma espanhola que tem entrada nos dicionários desta língua com o mesmo significado em português» – assinala a consultora Sara Mourato, neste texto acerca do termo okupa.
«A língua materna consiste na língua (ou nas línguas) que o falante adquire nos primeiros anos de vida. [...] Por oposição, a aquisição de estruturas linguísticas em fases tardias do desenvolvimento do falante que ocorrem depois de este já ter adquirido a(s) sua(s) língua(s) materna(s), significa que esta língua corresponde a um sistema linguístico não materno» – escreve Inês Gama, consultora do Ciberdúvidas, num texto em que explica as principais diferenças entre língua materna e língua não materna.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações