Título Pergunta Resposta de Data
Alguém vs. outrem Se alguém tem acento, como explicar que outrem seja sem acent... Sara Mourato 2025-12-11
A classe de palavras de tampouco Consultei vários dicionários e todos colocam o termo tampouco exclusivamente c... Fernando Pestana 2025-11-18
O uso adverbial de pouco: «depressa e bem há pouco quem» No provérbio «Depressa e bem há pouco quem», a palavra pouco é advérbio de qua... Carla Marques 2025-11-07
Doutorando com preposição Estou a terminar um doutoramento numa instituição e gostaria de saber se devo dizer que sou "doutora... Carla Marques 2025-09-16
Variação do significado de conectores como outrossim Pesquisando em dicionário o significado da palavra outrossim, vi que é um advérbio ... Fernando Pestana 2024-06-07
Ou inclusivo vs. ou exclusivo A conjunção ou indubitavelmente é classificada como conjunção alternativa em qualqu... Carla Marques 2024-05-28
«Do tempo da outra senhora» vs. «do tempo da Maria Cachucha» A minha dúvida prende-se com a utilização da expressão «do tempo da outra senhora». Conheço a sua o... Sara Mourato 2024-01-19
Vírgulas com a locução «ou antes» Nas construções: «A psiquiatria, ou antes, a psicanálise...» «É essa a nossa, ou antes, a minha hi... Sara Mourato 2023-11-03
A expressão idiomática «ganhou mas não levou» Levar no Brasil pode ter a aceção de «arrastar», no sentido eleitoral, por exemplo,... Carlos Rocha 2023-10-06
Concordância verbal: «Ou tu ou eu pagamos...» Eu gostaria de saber com qual pessoa gramatical o verbo que segue os sujeitos ligados pela conjunção... Carla Marques 2023-05-30
O superlativo absoluto analítico «muito pouco» Preciso de ajuda com a construção «muito pouco». É anómala a estrutura adverbial «muito pouco» para... Carla Marques 2023-04-18
Os quantificadores poucos, vários e alguns Na frase «Poucas pessoas me compreendem tão bem quanto tu», podemos substituir o quantificador exist... Carla Marques 2022-11-11
Découpage e decupagem Gostaria de fazer duas perguntas relativas ao termo cinematográfico découpage. 1. Se o usa... Carlos Rocha 2022-09-27
A história da expressão «ouvidos de mercador» Em 2009 este assunto foi aqui tratado e a opinião foi que a expressão «ouvidos de marcador» não fazi... Carlos Rocha 2022-05-13
A expressão «à fé de quem sou» Num livro que li recentemente, aparecia o seguinte diálogo: «As águas já entraram – gritou Smugs&#x... Carla Marques / Carlos Rocha 2022-04-05
Os conectores «por um lado» e «por outro...» Na frase: «Duas causas contribuíam para este anseio generalizado. Por um lado, a evolução literária... Carla Marques 2022-04-01
As classes de palavras de pouco A palavra pouco pode inserir-se em diferentes classes/subclasses, como a dos quanti... Inês Gama 2022-02-25
O topónimo Pousa (Barcelos) Enquanto estava a colaborar com uma imobiliária, surgiu uma dúvida linguística recorrente: qual é a ... Carlos Rocha 2022-02-08
«Um pouco» vs. «durante um pouco» O que é mais correto: «desliguei-o um pouco» ou «desliguei-o durante um pouco»? Obrigado. Carla Marques 2021-12-17
A locução «ou então» Eu venho estudando a gramática italiana, e me deparei com o vocábulo italiano ovvero, «cong... Carla Marques 2021-09-21
Pretéritos perfeito e imperfeito do indicativo: acordava vs. acordou «Este homem acordava de um derrame», ou «Este homem acordou de um derrame»? Ambas as frases estão c... Sara Mourato 2021-09-24
O provérbio «casa roubada, trancas à porta» Qual é a origem e significado do provérbio «casa roubada, trancas à porta»? Sara Mourato 2021-06-08
O anglicismo outlier Qual será a tradução apropriada para o termo inglês outlier? Carlos Rocha 2021-06-01
A locução adverbial «um tanto ou quanto» II Na frase «Ele é um tanto quanto lento», seria correto usar a expressão «um tanto quanto», e em caso ... Carlos Rocha 2021-05-11
A expressão «doutor da mula ruça» Acabo de ler, numa crónica de Miguel Esteves Cardoso [em Os Meus Problemas], «esta mula rus... Carlos Rocha 2021-05-11
Sandeu e fol («louco») Estou fazendo a tradução de um texto em língua francesa em que consta o vocabulário fol, va... Carlos Rocha 2021-04-09
A função sintática de «um para o outro» numa frase Nos versos de Adélia Prado, há a seguinte construção: «Amor feinho não olha um pro outro.» «Um pro ... Carla Marques 2021-01-05
A gramaticalidade de queixou-se-lhe A frase «O aluno queixou-se do professor ao diretor», objeto de consulta de Félix Carneiro Carvalho ... Carla Marques 2020-07-01
O regionalismo manaxo (Douro e Beiras) Estou a fazer uma releitura das obras de João de Araújo Correia, conhecido pela sua correcção na esc... Carlos Rocha 2020-02-27
Outro como determinante demonstrativo Na frase «ele é da outra equipa», estamos perante um determinante demonstrativo ou indefinido? Obri... Carla Marques 2020-02-07
A sintaxe do verbo pousar Na frase «A Ana pousou o livro em cima da secretária», «em cima da secretária» é complemento oblíquo... Carla Marques 2019-11-06
A concordância com «nem um nem outro....» Gostaria de saber se essa frase está certa ou que está faltando: «Nem um nem outro político demagog... Carla Marques 2019-11-04
Sobre o uso de outorga e outorgamento Gostaria que me confirmassem a existência (ou não) do vocábulo "outorgação". Numa rápida pesquisa na... Sara Mourato 2019-09-25
«Roubaram-me os sapatos» Será que é certo o uso da construção «roubaram-me meus sapatos». Sara Mourato 2019-06-19
O verbo de ficção imaginar + indicativo É correto «Vamos imaginar que queremos achar...», ou «Vamos imaginar que queiramos achar...»? Grato... Carla Marques 2019-04-24
Redoutrinar Está correto "reendoutrinar" (cf. re-indoctrinate)? «A intenção de se introduzirem e re-en... Carlos Rocha 2019-04-05
«Outro que não» II Gramáticos há que rechaçam a expressão «outro que não», dando-lhe como alternativa «outro que» (nunc... Carlos Rocha 2019-03-27
«Muito/pouco perfecionista» Posso usar «muito perfeccionista» ou «pouco perfeccionista»? Me parece estranho o uso de advérbios c... Sara Mourato 2019-02-18
A expressão «Ouve lá» A utilização  expressão «Ouve lá» pode ser entendida pelo interlocutor como desrespeitosa? É-lh... Carla Marques 2019-01-11
Classificação gramatical de «o outro» na frase
«O outro não lhe emprestava o material»
Na frase «O outro não lhe emprestava o material», consideramos "o" um determinante artigo definido e... Carlos Rocha 2018-12-07
A construção «ou não fosse...» Será que podem explicar o uso da expressão «ou não fosse»? Já me deparei com ela várias vezes mas, d... Carla Marques 2018-11-28
Sobre um ponto antes da conjunção ou Gostaria de saber se há casos em que é correto iniciar uma frase com a conjunção "ou". Eis um exempl... Carla Marques 2018-10-17
«No dia 20 de outubro» vs. «dia 20 de outubro» Na frase «O evento acontece* no dia 20 de outubro (...)», é correto dizer-se também «O evento aconte... Carla Marques 2018-10-19
A conjunção ou na coordenação de grupos nominais Seria correto escrever «podes beber Coca-Cola, Pepsi, Sprite, chá ou café»? (só pode escolher um) ou... Carla Marques 2018-09-12
Papagaio louro Por que razão o papagaio também é chamado de "louro"? Qual a relação entre as duas palavras? Aura Figueira 2018-02-05
A sintaxe do verbo roubar Gostaria de saber qual a regência verbal do verbo roubar quando se indica a entidad... Carlos Rocha 2017-06-26
Cabo (da vassoura) vs. cabo (sobre o mar) Gostaria de saber se a palavra cabo da vassoura (por exemplo) é homónima da palavra... Carlos Rocha 2017-06-11
Radiouvinte Como se escreve, à luz já do Acordo Ortográfico: "radio-ouvinte", "radioouvinte" ou "radiouvinte"? Sara Mourato 2017-02-15
Os anglicismos check-in e check-out em português No contexto hoteleiro, os anglicismos «check-in» e «check-out» podem ser substituídos, respectivamen... Sara Mourato 2017-04-02
O adjetivo rousseauniano Para Camões, camoniano. E para Rousseau, qual é o adjetivo? Obrigada. Carlos Rocha 2016-11-28
«Poupar-se a » e «poupar-se de» Diz-se «podem poupar-me à esmagadora humilhação», ou «podem poupar-me da esmagadora humilhação»? Ob... Carlos Rocha 2016-11-16
A classe de palavras de muito
em «muito poucos estiveram presentes»
Examine-se a seguinte frase: «Muito poucos estudantes estiveram presentes na palestra.» Po... Carlos Rocha 2016-09-14
«Um certo» e «um outro» Por favor, são consideradas erradas as expressões «um certo», «uma outra», etc.? Ou posso usá-las tr... Filipe Carvalho 2016-09-12
«Por outro lado» A expressão «por outro lado» só pode ser usada para se estabelecer um contraste entre dois elementos... Filipe Carvalho 2016-06-22
«De um dia para (o) outro» O correto é «de um dia para outro», ou «de um dia para o outro»? Carlos Rocha 2016-06-03
A origem do topónimo Chouso Qual a origem do topónimo Chouso: «Rua do Chouso»? Obrigado. Carlos Rocha 2016-04-13
O ditongo ou no contexto da norma-padrão No texto de abertura do passado dia 8 de Abril, fiquei admirado de ter lido que "ôro" é a pronuncia-... Carlos Rocha 2016-05-04
Amola-tesouras e amolador Fiquei surpreendida por não encontrar no dicionário a palavra amola-tesouras. Neste... Carlos Rocha 2015-10-26
«De uma ponta à outra» Gostaria de saber a forma correta da seguinte expressão: «de uma ponta a outra», ou «de uma ponta à ... Carlos Rocha 2015-09-04
O arabismo suque ou soco Como devemos escrever em português o nome dos mercados cobertos tipicamente árabes: "souk", "souq", ... Carlos Rocha 2015-06-23
O ditongo oi em lugar de ou A respeito das perguntas Os ditongos 'ou' e 'oi' e Ouro e oiro,  ser-vos-ia possível aprof... Carlos Rocha 2015-06-16
«O Samouco» É correto escrever-se «o Samouco» (localidade)? Exemplo: «Vivo no Samouco»? «Vivo em Samouco»? Ou am... Carlos Rocha 2015-03-30
«Qualquer outro» = «Outro qualquer» Constou-me que seria de evitar a expressão «qualquer outro». Exemplifico com a seguinte frase: «João... Carlos Rocha 2015-03-10
Papanikolaou (grego) = Papanicolau (português) Verifiquei que o apelido de Georgius Papanicolaou (médico grego que iniciou o rastreio do carcinoma ... Carlos Rocha 2015-02-25
Pouco, quantificador existencial Na frase «os cavalos comeram poucas peras», poucas é advérbio de quantidade, ou é u... Bárbara Nadais Gama 2014-12-15
Diferença entre roubar e furtar Estimados Desaduviadores* Sei qual a diferença entre roubar e furtar Miguel Faria de Bastos 2014-09-15
A conservação do ditongo ou Sendo natural do Minho e estando actualmente residente em Lisboa, tenho vindo ao longo dos anos a re... Carlos Rocha 2014-09-10
A etimologia do topónimo Mogadouro (Portugal) Qual a origem do nome da vila de Mogadouro? Carlos Rocha 2014-04-30
A etimologia de toucinho Toucinho é diminutivo de "touço"? Carlos Rocha 2014-04-26
O plural de louro-escuro Qual é a grafia correta da palavra loiro/louro seguida do adjetivo... Bárbara Nadais Gama 2014-02-07
«Ou seja» Qual a classe e subclasse a que pertence a expressão «ou seja»? Carlos Rocha 2013-11-15
Ceroulas É realmente errado dizer: «Vou calçar as ceroulas e as calças»? Ou será apenas falta de uso? Numa te... Rúben Correia 2013-09-30
A etimologia de tesouro Qual a origem da palavra tesouro? Rúben Correia 2013-09-27
A divisão silábica e a translineação de vassoura Na divisão silábica da palavra vassoura, deve escrever-se "va-ssou-ra", e não "vas-... Carlos Rocha 2013-05-30
«Margem sul do Tejo», Margem Sul e Outra Banda Gostaria que me confirmassem que não incorro em erro ao escrever «na margem sul do Tejo». A palavra ... Carlos Rocha 2013-03-08
O significado de rosa-de-toucar O que é "rosa de toucar"? Carlos Rocha 2013-02-18
A classe de palavras de «os outros»/«as outras» Na frase «É uma profissão como as outras», como classificar «as outras»? Como locução pronominal ind... Carlos Rocha 2013-02-14
O significado de toura Qual a fêmea do touro? Eu estou certo de que é a vaca, mas quero tirar todas as dúvidas. Obrigado. Carlos Rocha 2013-02-04
A palavra enxertadouro Ouvi a palavra enxertadouro. Será que a mesma existe? O texto fazia referência aos... Carlos Rocha 2012-12-18
A pronúncia de trouxe Palavras em que o x se lê como s, ex.: verbo trazer Carlos Rocha 2012-11-12
«Tratou-a abaixo de cão» Escreve-se «Tratou-a abaixo de cão», ou «Tratou-a a baixo de cão»? Obrigada. Eunice Marta 2012-11-07
«Sem sinais e/ou sintomas cardíacos» Qual a frase correta? «Sem sinais e sintomas cardíacos.» «Sem sinais ou sintomas cardíacos.» «Sem... Pedro Mateus 2012-08-13
Sobre a grafia do topónimo Dobadoura Estou a preparar um estudo toponímico da Vila de São Brás de Alportel. Existe um arruamento, a Rua ... Eunice Marta 2012-05-15
O uso de s ou de ss Queria corrigir algumas palavras com s ou ss. Exemplos: bussola, discursso, aveso, carrossel, descan... Eunice Marta 2012-05-09
«Seja um carro, seja um imóvel ou uma TV» Qual (quais) das construções está correta? «... seja um carro, um imóvel ou uma TV.» «... seja um ... Pedro Mateus 2012-05-03
Prenda, palavra grave ou paroxítona Classificação quanto à sílaba tónica da palavra prenda. Eunice Marta 2012-03-29
Outros em «outros novos» = pronome indefinido Na frase «Eles tinham-lhe caído e tinha outros novos», a palavra outros é um pronome demonstrativo? Eunice Marta 2012-03-19
Sobre a forma verbal «espetou-o» Agradecia que me tirassem a dúvida quanto à divisão silábica da palavra espetou-o. Eunice Marta 2012-03-05
A vírgula antes de ou? A seguinte frase, retirada de Diário, de Sebastião da Gama, é assim pontuada pelo autor: «A aula de... Carlos Rocha 2012-02-14
«Na ponta da língua» = metáfora idiomática ou lexicalizada «Ele estava com a resposta na ponta da língua.» Na frase acima, trata-se de metáfora a expressão «n... Eunice Marta 2012-02-10
Sobre a classificação do adjetivo dourado Gostaria de saber em que subclasse do adjetivo se pode incluir a palavra dourado. Parece pertencer a... Ana Martins 2012-01-11
A diferença entre e e ou Edito um site de variedades cujo nome é Pindaíba. Nele, entre outras coisas, divulgamos vár... Pedro Mateus 2011-12-19
O uso de dona e de doutora/dra. Por que motivo não devemos tratar uma pessoa licenciada por dona? E porque devemos ... Eunice Marta 2011-11-11
Provérbios do mês de outubro Gostaria de saber o significado dos seguintes provérbios: «Em outubro pega tudo.» «Outubro seca tu... Eunice Marta 2011-11-03
«Pode dizer-se», ou «pode-se dizer»? Há alguma incorrecção na frase «Pode-se dizer desta forma»? Ou não há diferença relativamente a «Pod... Carlos Rocha 2011-10-13
Infinitivo pessoal, ou impessoal? Qual é a opção correta: «Que ele nos ajude a fazer», ou «a fazermos»? Edite Prada 2011-09-29
A origem do sobrenome Coucho Olá! Entre pesquisas na Internet, acabei por me deparar com o vosso site, e a minha questão penso qu... Miguel Moiteiro Marques 2011-09-28
A palavra raso aplicada a água de pouca profundidade Os dicionários brasileiros da língua portuguesa afirmam que a palavra raso, no sentido de «de pouca ... Pedro Mateus 2011-06-28
O pólo/polo e outras peças de vestuário É corrente chamar-se pólo àquela peça de vestuário que corresponde, de certo modo, a uma camiseta se... Carlos Rocha 2011-06-28
Sobre a expressão «nem tampouco» Devo usar apenas tampouco, ou posso usar a expressão «nem tampouco»? Obrigada. Carlos Rocha 2011-06-20
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa