É mais comum «de uma ponta à outra». No entanto, é difícil decidir qual é a grafia mais correta, porque, no discurso normal, as duas sequências são homófonas (têm a mesma fonética), ambas soando como «dumapontàôtra». Do ponto de vista semântico, as duas sequências podem afigurar-se legítimas na escrita: «de uma ponta a outra» tem a sem acento, seguindo uma expressão semanticamente equivalente, «de ponta a ponta» (e não «de ponta à ponta»); «de uma ponta à outra» exibe à (contração da preposição a com o artigo definido a – crase, como é vulgar no Brasil), evocando «de uma ponta até à outra», que,-pela intuição que advém da experiência do uso linguístico, não costuma ocorrer na variante «de uma ponta até "a" outra» (embora não pareça impossível «de uma ponta até outra», sem a preposição a). Em suma, as duas grafias são defensáveis. No entanto, a expressão que apresenta à tem o favor do dicionário da Academia das Ciências de Lisboa; noutras fontes, não a encontro atestada, assim como não acho a forma alternativa, com a sem acento. Apesar de tudo, sugiro que «de uma ponta à outra» é a forma mais corrente de escrever a expressão, o que me leva a recomendá-la.