Pesquisar no Ciberdúvidas - Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Início Pesquisar Consultório : termo

Resultados da pesquisa

Título Pergunta Resposta de Data
O termo turco ebru Em relação à frase apresentada, a palavra "ebru", tendo origem turca, devia estar entre aspas? ... Carlos Rocha 2025-06-20
O termo transgenerismo Posso traduzir transgenderism (inglês) para "transgenderismo"? Carlos Rocha 2025-02-25
Definição do termo antecedente (gramática) Li num dicionário acerca da definição de antecedente o seguinte: «termo a que se r... Carla Marques 2025-02-14
O termo jubilado No vosso site diz-se que o termo jubilado se aplica aos professores univer... Carlos Rocha 2025-02-11
O termo infodemia Gostaria de saber se a palavra infodemia existe no plural, ou se já supõe um coleti... Sara Mourato 2024-05-17
O termo enclave Ouço regularmente falar de enclave a respeito de Gaza. Para ser enclave tem de estar totalmente rod... Carlos Rocha 2023-11-10
O termo massoterapia Massoterapia é uma palavra portuguesa ou brasileira? Carlos Rocha 2023-10-13
O termo ex-cunhado É mais correta a designação de «o meu cunhado» ou a de «o meu ex-cunhado» para referir o irmão da mi... Carlos Rocha 2023-05-02
O termo lineatura O termo lineatura (resolução da trama de impressão) existe e é usado pelo meio refe... Paulo J. S. Barata 2023-03-24
O termo cotociente Gostaria de saber qual é a tradução da palavra inglesa : cototient. Muito obrigado. Carlos Rocha 2023-01-31
O termo variotérmico Para descrever uma tecnologia em que há variação de temperatura podemos dizer processo variotérmico?... Carlos Rocha 2023-01-27
O termo fusco-rubro Existe algum termo que defina «castanho arruivado»? "Fusco-rubro", como me disseram, mas de que duvi... Carlos Rocha 2023-01-24
Os termos lignina e lenhina Deve escrever-se "lenhina" ou "lignina"? Carlos Rocha 2022-10-04
O termo coétnico Qual é a tradução para português da palavra inglesa coethnic (nome/adjetivo, «que ou pessoa... Carlos Rocha 2022-06-07
Três termos da genética e da bioinformática Gostaria de saber como traduzir para português os seguintes termos de genética/bioinformática[*]: –... Carlos Rocha 2022-06-03
O termo interlocado '"Interlocado", do francês interloqué, existe em português? Carlos Rocha 2022-05-17
O termo maternagem Muito obrigada por todo o trabalho que desenvolvem. Sempre que tenho uma dúvida, venho ao vosso site... Carlos Rocha 2022-04-01
O termo subjetivação Encontrei o termo subjectification em texto inglês que se baseia em Foucault e noutros text... Carlos Rocha 2022-03-15
O termo «complemento determinativo» Gostava de saber o que é na verdade um complemento determinativo.   Carlos Rocha 2022-01-18
O termo deve-haver Já foi perguntado se se deve escrever «o dever haver» ou «o deve haver». No entanto, encontro dicion... Carlos Rocha 2022-01-11
A grafia do termo «nó de pinho» Tenho uma dúvida sobre «nó de pinho». Há hifens em «nó de pinho»? Por quê? Outro detalhe, essa pala... Carlos Rocha 2021-10-31
Os termos japonólogo e nipólogo Gostaria de saber se há, para o caso específico da língua e cultura japonesas, termo análogo a "sinó... Sara Mourato 2021-10-15
O termo «mais-que-perfeito anterior» Encontrei recentemente um documento que utilizava o "pretérito mais-que-perfeito anterior do indicat... Carlos Rocha 2021-10-13
O termo báscula Gostaria de perguntar se tem conhecimento da correta grafia da palavra "ponte-báscula". Presumo que... Carlos Rocha 2021-10-04
O termo médico hipospadia O termo "hipospádias" (género masculino), ou "hipospádia" (género feminino) é frequentemente utiliza... Carlos Rocha 2021-06-01
Os termos médicos onfalocele, hidrocele,
espermatocele e varicocele
A utilização do termo onfalocelo, hidrocelo, espermatocelo... Carlos Rocha 2021-06-01
O termo e-book Sendo uma palavra recente e um estrangeirismo, qual a grafia correta: ebook? e-book Sara Mourato 2021-05-28
Os termos mezanino e mezanine ( III) Em primeiro lugar, parabéns por esta plataforma fantástica! Não sei se é o melhor sítio para fazer ... Carlos Rocha 2021-03-12
Seis termos da descrição fonética e fonológica Tenho vindo a encontrar a expressão «Fricativa (a) surda a) Variantes: Uvular, Velar, Lateral, Denta... Carlos Rocha 2020-11-10
O termo jactobol     O nome indicado é o de um jogo concebido e inventado por um amigo meu do Porto há ... Sara Mourato 2020-09-30
A grafia do termo alemão Reich (= «império») Gostaria de saber se "Reich" deve ser escrito em itálico. Sara Mourato 2020-06-16
O uso do termo empoderamento (II) «Informação é caminho para empoderar o paciente», li há dias num jornal digital brasileiro. Gos... Carlos Rocha 2020-05-31
Os termos classismo e classista Tenho em mãos um texto em inglês para traduzir onde aparecem uma lista de termos como «racism, sexis... Carlos Rocha 2020-03-11
O termo inglês scare quotes e as aspas em português Estou a traduzir um texto do inglês que usa a expressão scare quotes, referindo-se, claro, ... Paulo J. S. Barata 2020-01-22
Os termos adoção e adotabilidade A propósito do caso da jovem imigrante sem-abrigo que abandonou o filho recém-nascido num conte... Miguel Faria de Bastos 2019-11-13
Os termos redondilha e redondilho Deve dizer-se "redondilho" menor, ou "redondilha" menor? Muito obrigada! Sara Mourato 2019-06-19
O termo preto-velho A palavra "preto-velho" tem hífen? Se sim, o plural seria pretos-velhos? Esse é o nome de uma entida... Sara Mourato 2019-06-05
O termo (informático) decaexateto 1. Seria correto o uso da palavra "decahexateto" para representar um grupo de 16 it... D´Silvas Filho 2019-06-05
A formação e o significado do termo mediólogo Num texto dado à estampa ("Pela democracia e pelas liberdades na Catalunha", Público, 23/04/2019), u... Carlos Rocha 2019-04-26
O termo «representação icónica» Quando me refiro ao desenho de crianças de três, quatro e cinco anos de idade, digo «representação i... Carlos Rocha 2019-01-25
O uso e a formação do termo obesogénico Gostaria de saber se o adjetivo "obesogénico", por exemplo, «ambiente obesogénico», isto é, ambiente... Carlos Rocha 2019-01-25
Termo intercalado e sujeito duplicado Há sujeito duplicado em b) e termo intercalado em a)? a) «O sol, esse sim, batia impiedoso.»  ... Carla Marques 2019-01-10
O termo dissomia A palavra em questão é francesa; retirei-a da revista  n.º 1214, novembro de 2018, pg. n.º 103.... Sara Mourato 2018-11-30
A termo mandonismo Na Abertura de 16/11/2018, diz-se aí que a palavra mandonismo é um brasileirismo. S... Carlos Rocha 2018-11-26
Sobre o termo decrescimento A propósito do conceito decrescimento – tese segundo a qual a degradação progr... Carlos Rocha 2018-10-29
O termo câmera em Portugal Após leitura da pergunta aqui já colocada, sobre «Quando usar as palavras câmara ou câmera?», e da v... Carlos Rocha 2018-10-22
O hífen com o termo geral Em primeiro lugar, obrigado pelo canal. É muito bom saber que temos alguém em quem nos apoiar para e... Sara Mourato 2017-09-28
O termo gramatical frase matriz «A Sofia estuda todas as noites até à meia noite e a Rita estuda até à 1h.» Na presença de duas ora... Carlos Rocha 2017-05-05
O significado do termo eido O que significa exatamente a palavra eido? Encontrei-a na leitura da seguinte ... Carlos Rocha 2017-04-19
O termo cacicado Poderá chamar-se de “cacicado” a uma comunidade, mais ou menos organizada, chefiada por um cacique? ... Carlos Rocha 2017-04-02
Intramodelo e intermodelos A propósito nomeadamente da sequência em inglês «... determine the most efficient within- and betwee... Carlos Rocha 2016-09-09
Hidrotermossanitário Gostaria de saber se esta palavra existe assim escrita – "hidrotermossanitário" – ou se terei de a d... Carlos Rocha 2016-04-20
«Contradição em termos» e «contradição nos termos» Faz sentido dizer-se «contradição em termos» ou «contradição nos termos»? É expressão portuguesa ou ... Gonçalo Neves 2015-07-29
O termo intervisão A palavra "intervisão" existe? Antecipadamente grato. Sara Mourato 2015-05-14
O significado do termo iode O que é iode? De onde surgiu? Carlos Rocha 2015-03-15
Sobre o termo gajo Há correlação entre as palavras gajo (Portugal), gajo e gajim (ci... Carlos Rocha 2014-12-17
Como pronunciar o termo latino citius Trabalho num órgão de comunicação social [português] e um nosso cliente expôs o seguinte: «Os jornal... Gonçalo Neves 2014-11-05
O termo ilícito como substantivo Tropecei nesta expressão – «ilícito criminal» –, que sempre me habituei a ouvir, mas desta... Miguel Faria de Bastos 2014-09-15
O termo vagilidade Existe a palavra vagilidade em português? Está relacionada com a capacidade de movi... Bárbara Nadais Gama 2014-06-16
O termo médico sedestação Em medicina de reabilitação e em fisioterapia, usamos a palavra sedestação. É corre... Carlos Rocha 2014-05-23
O termo cabecelato Na prática judicial, quando se pretende fazer referência ao exercício do cargo de cabeça de casal de... Carlos Rocha 2014-05-23
O termo médico acromioclavicular Devo colocar hífen entre as palavras «acrômio clavicular»? Sara Mourato 2014-05-14
Termo vs. término Qual é a diferença entre termo e término? Susana Ramos 2014-04-23
O regionalismo rebicoque A palavra rebicoque ou rebicoques não é reconhecida no dicionário ... Carlos Rocha 2014-01-23
O termo audiencista Existe a palavra audiencista? Rúben Correia 2013-06-12
O termo bolhão em numismática Qual a origem do nome bolhão para caracterizar uma boa parte das moedas medievais? Carlos Rocha 2013-05-10
O termo alodinia Alodínia é uma dor provocada por um estímulo não doloroso (por exemplo, cefaleias provocadas pela co... Carlos Rocha 2013-04-19
O termo hematidrose Embora, pelo que vi, ainda não esteja dicionarizado, gostaria de saber se o vocábulo «hematosudorese... Carlos Rocha 2013-04-18
A origem do termo gramatical oblíquo Gostava de saber a razão pela qual o «complemento oblíquo» se designa de tal forma. Obrigada! Carlos Rocha 2012-11-23
Sobre o termo titularização Nenhum dos dicionários de língua portuguesa que consultei (Porto Editora, Houaiss, Texto Universal, ... Carlos Rocha 2012-10-15
A tradução do termo médico intimal Como se poderão traduzir em português os termos médicos ingleses intimal thickness e me... Luciano Eduardo de Oliveira 2012-10-12
O significado do termo pseudopalavras Na leitura do documento «Metas Curriculares – 1.º Ciclo – Português» surgiu-nos a seguinte dúvida: ... Eunice Marta 2012-10-04
O termo reição (estudos linguísticos e literários) Estou lendo o livro Aula, de Roland Barthes, e uma palavra me travou, nem Google ajudou: Pedro Mateus 2012-10-01
O termo criminógeno Pretendo saber se existe a palavra criminogénos, pois li em um texto de natureza ju... Carlos Rocha 2012-09-21
O termo translacional Fala-se em «investigação translacional», no sentido de, por exemplo, aplicar resultados de investiga... Carlos Rocha 2012-09-18
O significado do termo «fixação de texto» Agradeço esclarecimento quanto ao significado exacto do termo «fixação de texto», que muitas vezes c... Carlos Rocha 2012-09-17
A vírgula e a conjunção como Na frase «Há várias espécies de plantas como bananeira, jaqueira, laranjeira etc.», deve-se colocar ... Eunice Marta 2012-05-30
O uso e o valor do termo tipo Aproveito para expor o seguinte diálogo retirado de uma reportagem da SIC a propósito do consumo de ... Pedro Mateus 2012-05-08
O uso dos termos perfusão e infusão A dúvida sobre a aplicação dos termos perfusão e infusão já foi co... Pedro Mateus 2012-03-26
Sobre o termo ribeirinho Tenho ouvido empregar a expressão «Estado ribeirinho», para países com litoral, e «populações ribeir... Miguel Moiteiro Marques 2012-03-22
O termo agarrão Gostaria de saber se é correcto utilizar o termo agarrão ou agarradela (por analogia com puxão, ou e... Carlos Marinheiro 2012-02-15
O termo mordorado Agradecia que explicassem o significado da palavra mordorado, que aparece na novela... Carlos Rocha 2012-02-07
A origem do termo rúcula Uma suspeita minha.Não será o termo rúcula de importação recente, a partir do italiano, tendo em con... Carlos Marinheiro 2012-01-16
O termo confortabilidade Gostaria que me explicassem se a palavra confortabilidade na frase «A equipa do Fonte da Pipa esfor... Miguel Moiteiro Marques 2012-01-11
O termo vegan e o plural Gostaria de saber se utilizamos o termo vegan em português e, se sim, como devemos formar o plural. ... Carlos Rocha 2011-12-22
Ainda sobre «em termos de» Agradeço as vossas estimadas explanações sobre a legitimidade do uso desta expressão. No entanto, a ... Pedro Mateus 2011-11-30
Sobre o termo inacedível A palavra inacedível existe como contrário ao adjectivo acedível? Miguel Moiteiro Marques 2011-11-28
Sobre o termo croça Pelo o que se lê no Aulete Digital, depreende-se que croça (ou crossa, em outra grafia) é palavra qu... Carlos Rocha 2011-11-25
O termo as como pronome demonstrativo Sobre o esclarecimento 24 344, na frase «Existem velhas parábolas chinesas sobre tudo, e as que não ... Sandra Duarte Tavares 2011-11-11
O uso da expressão «em termos de» Alguns dicionários incluem esta expressão nas suas obras, mas, na verdade, todos os filólogos, gramá... Pedro Mateus 2011-11-09
A dupla grafia. Termos aconselháveis em Portugal Diz-se no texto do Acordo Ortográfico – Base IV: 1. O c [...] e o p [...] ora se conservam, ora se ... D´Silvas Filho 2011-11-07
O hífen em termos do futebol (II) Na ortografia atual, o uso do hífen mantém-se quando nos referimos a posições específicas de futebol... D´Silvas Filho 2011-11-02
A grafia do termo da medicina neuropsicomotor Gostaria de saber como se escreve neuro psicomotor: se é junto, se tem hífen, ou se é separado. Sandra Duarte Tavares 2011-10-13
Termo e termos Desde sempre me lembro de se chamar "termus" às caixas térmicas e herméticas para conservação da tem... Pedro Mateus 2011-07-12
Sobre os termos contra-assinante e contra-signatário/contrassignatário Gostaria que fizessem o favor de informar se o termo "contra-assinante" existe na língua portuguesa ... Carlos Rocha 2011-07-01
Os termos afia e aguça (Portugal) Há dias, em conversa com um colega meu, surgiu-me(-nos) uma dúvida que não conseguimos esclarecer e ... Carlos Marinheiro 2011-06-16
A regência do termo prevenção Gostaria de uma análise da regência do termo prevenção. Quais as preposições que podem acompanhá-lo? Carlos Rocha 2011-05-31
Sobre a origem do termo guepardo Em relação à vossa resposta à pergunta n.º 29 396, «guepardo» não se trata de um galicismo? Não é um... Carlos Rocha 2011-04-08
Sobre o adjectivo termostatizado Gostaria de saber se pode utilizar-se o termo "termostatizado". Não encontro nos dicionários, no en... Pedro Mateus 2011-03-03
Acerca do termo transectorial É correcto usar o termo "transectorial" para designar uma matéria ou assunto transversal a vários se... Ana Rita B. Guilherme 2010-12-22