O termo câmera em Portugal - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
O termo câmera em Portugal

Após leitura da pergunta aqui já colocada, sobre «Quando usar as palavras câmara ou câmera?», e da vossa resposta [n.º 15129], por Carlos Marinheiro/Carlos Rocha em 21 de abril de 2001, verifiquei que o nosso Instituto Português da Fotografia, em artigo próprio no seu site institucional, aborda esta mesma questão, mas contrariando o sentido da vossa resposta dada em 2001, utilizando argumentação que consideraram a mais correcta para a adopção da terminologia seleccionada neste âmbito, baseando-se «(…) na sua versão do Vocabulário de Termos e Designações para a Fotografia existente na Norma NP 4459:versão 2015, que é a Norma Técnica própria para os profissionais da fotografia. Norma esta que foi criada pela Comissão Técnica para esse efeito, a n.º CT174.

Nesse sentido, evidentemente, dou o benefício da dúvida de que o processo de criação dessa Norma, por essa Comissão, possa ter sido feito sem recurso a profissionais de linguística, desconhecendo se o fizeram ou não. Nesse sentido, venho pedir-vos apoio no contraditório aos argumentos aludidos no respectivo artigo dos mesmos que citei, em termos técnico-linguísticos, para poder validar e, adoptar com todo o rigor qual a diferença dos termos câmara vs. câmera, quando nos pretendemos referir ao caso concreto de equipamentos de fotografia ou de filmagem, por exemplo. Link do artigo: https://www.ipf.pt/site/maquina-camara-ou-camera-fotografica-qual-expressao-correcta/

Muito obrigado.

 

[N. E. – O consulente segue a ortografia anterior à entrada do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990]

Gabriel Domingos Gestor Alcaniça, Caparica, Portugal 374

Tendo o vocabulário da revisão de 2015 da NP 4459 consagrado a forma câmera como denominação de «máquina fotográfica», o que se deve fazer em primeiro lugar é registar o facto, como se fez numa nota entretanto incluída na resposta n.º 15129, e aceitar que o termo se tornou correto mesmo em Portugal. Contudo, não é daqui forçoso concluir que a decisão conducente a tal registo é indiscutível, para mais, quando essa e outras respostas apresentam bons argumentos para preferir câmara, mesmo com a denotação em causa. De qualquer modo, porque não lhe é reconhecido poder em decisões normativas, não cabe ao Ciberdúvidas da Língua Portuguesa exorbitar as suas funções de esclarecimento, aconselhamento e debate de tópicos respeitantes ao funcionamento da língua portuguesa.

Carlos Rocha
Tema: Uso e norma Classe de Palavras: substantivo