Título | Pergunta | Resposta de | Data |
---|---|---|---|
Topónimos de Paços de Ferreira: Caçães e Cô | Conhece a etimologia de dois topónimos do concelho de Paços de Ferreira: "Cacães", da freguesia de E... | Carlos Rocha | 2025-02-28 |
O topónimo Mualdes (Coimbra) | Qual é a origem do nome Mualdes? Que significado tem? | Carlos Rocha | 2024-12-13 |
A pronúncia do topónimo Mariz | Sou natural de Barcelos e vivi muito tempo na "minha" freguesia de "Máriz" ou "Mariz" (sem acento no... | Carlos Rocha | 2024-11-26 |
Sobre os topónimos Sande, Sendim e Sinde | A pergunta é se há estudos sobre a hipótese de Sande e Sendim sere... | Carlos Rocha | 2024-11-08 |
O topónimo Cagliari | Como deve ser escrito o topônimo italiano Cagliari em língua portuguesa e qual seria o seu ... | Carlos Rocha | 2024-11-08 |
O apelido e topónimo Mourão | Tenho um comentário e uma dúvida. Em todos os dicionários da língua portuguesa, a palavra m... | Carlos Rocha | 2024-09-17 |
O significado de aceiro na toponímia | Qual a significação da palavra aceiro na designação de ruas? Na Margem Sul [n... | Carlos Rocha | 2024-05-07 |
O topónimo Nozedo | "Nuzedo de Cima" ou "Nozedo de Cima", no concelho de Vinhais? Qual a forma correta? Obrigado. | Carlos Rocha | 2024-03-22 |
O topónimo Miraldo (Paços de Ferreira) |
Miraldo é um topónimo do baixo latim Miraldus? Ou do germânico mir
Carlos Rocha
|
2024-03-12
|
|
A origem dos topónimos Cachopadre e Sisto | Duas palavras: Caschopadre/Cachopadre e Sisto. Têm ascen... | Carlos Rocha | 2024-03-01 |
O topónimo Davos (Suíça) | Afinal, a palavra Davos é paroxítona ou oxítona? | Carlos Rocha | 2024-01-19 |
O topónimo Timpeira (Vila Real) | Obrigado pelo excelente site. Queria saber se me poderiam esclarecer quanto ao significado... | Carlos Rocha | 2023-11-14 |
O topónimo Spa (Bélgica) | Qual o significado das iniciais SPA (ex.: hotel com SPA)? | Carlos Rocha | 2023-11-03 |
O topónimo Leitões e o seu gentílico | Gostaria de saber o gentílico dos habitantes da Freguesia de Leitões (concelho de Guimarães). Obrig... | Carlos Rocha | 2023-11-07 |
O topónimo Farminhão (Viseu) | Alguém sabe qual a origem e significado do topónimo Farminhão (povoação no concelho... | Carlos Rocha | 2023-10-24 |
O topónimo «serra da Marofa» | Em Figueira de Castelo Rodrigo existe uma serra denominada Serra da Marofa. O... | Carlos Rocha | 2023-11-17 |
O topónimo Calvos | Tenho uma dúvida de utilização do termo natural e residente, a saber: 1. Qual está mais correto, «n... | Carlos Rocha | 2023-10-27 |
O topónimo «cataratas do Niágara» | Gostaria de saber se existe alguma regra estabelecida e qual a fonte relativamente ao uso da maiúscu... | Sara Mourato | 2023-10-06 |
O topónimo Peso da Régua | Como Peso da Régua esteve no foco noticioso neste 10 de Junho, e por ter lido e ouvido o nome d... | Carlos Rocha | 2023-06-13 |
O topónimo Suez (Egito) | Afinal escreve-se «Canal do Suez» ou «Canal de Suez»? E quando dizemos apenas «Suez» referindo-nos ... | Carlos Rocha | 2023-05-23 |
Milhão (Bragança) e outros topónimos | Li a vossa explicação sobre o tema e responde em parte à minha dúvida, no entanto há topónimos deriv... | Carlos Rocha | 2023-05-12 |
O topónimo Iwilei (Havai) | Estou a fazer a revisão de um livro cujo original apresenta dupla grafia para o nome de uma localida... | Carlos Rocha | 2023-05-05 |
O topónimo Escudial | Qual é a origem de Escudial, que é o nome de uma quinta na zona de Seia? Obrigado. | Carlos Rocha | 2023-04-28 |
O topónimo Maranduba (São Paulo) | Qual a frase correta: «Estou na Maranduba» ou «Estou em Maranduba»? | Carlos Rocha | 2023-03-24 |
Origem do topónimo Mealhada | Qual é a origem do topónimo Mealhada, pertencente ao distrito de Aveiro visto que o primeiro registo... | Carlos Rocha | 2023-03-21 |
A origem do topónimo Sernadelo | Qual é a origem do topónimo Sernadelo? Não é mais correto escrever "Cernadelo"? | Carlos Rocha | 2023-03-14 |
O topónimo Levada do Norte (Madeira) | Relativamente a este famoso percurso madeirense, pedia-vos que me esclarecessem se devemos escrever ... | Carlos Rocha | 2022-10-28 |
O topónimo Riachos | O nome da minha terra, Riachos, parece ter origem no nome ou alcunha de um homem, «O Riacho», que su... | Carlos Rocha | 2022-11-04 |
O topónimo Núrsia (Itália) | Qual o nome correto para se referir a cidade natal de São Bento, "Nórcia" ou "Núrsia"? Em uma busca... | Carlos Rocha | 2022-09-20 |
O topónimo Carapinha | Qual a origem e qual o significado de Carapinha, no concelho de Tábua? | Carlos Rocha | 2022-09-20 |
Ditados e toponímia: «se não fora o Pindo e a Panadeira, todas as velhas iam à Ribeira» | Em qualquer provérbio o que interessa verdadeiramente (creio) é o seu alcance, o seu sentido conotat... | Carlos Rocha | 2022-09-16 |
A origem do topónimo Porto Pim (Faial, Açores) | Há na cidade da Horta, ilha do Faial, Açores, um lugar delicioso com uma magnífica praia de nome Por... | Carlos Rocha | 2022-05-31 |
O topónimo alentejano (serra de) Ossa | Atualmente, encontro-me a fazer um trabalho sobre a toponímia da freguesia de Évora Monte [no c... | Carlos Rocha | 2022-04-19 |
Topónimos da Ucrânia | Gostaria de saber para que topónimos ucranianos devemos ainda usar formas históricas ou aportuguesam... | Carlos Rocha | 2022-03-29 |
O topónimo Xique-Xique (Bahia) | Qual a maneira correta de escrever o nome desse município baiano, "Xique-xique" ou "Xique-Xique"? | Carlos Rocha | 2022-02-08 |
O topónimo Pousa (Barcelos) | Enquanto estava a colaborar com uma imobiliária, surgiu uma dúvida linguística recorrente: qual é a ... | Carlos Rocha | 2022-02-08 |
O apelido Balcão |
Não consigo encontrar, em parte nenhuma, a origem do nome Balcão.
Balcão
Carlos Rocha
|
2021-12-06
|
|
O topónimo Taiwan II |
Porque é que se diz Taiwan em lugar de "Taiwão"?
Nos casos de Paquistão
Carlos Rocha
|
2021-10-11
|
|
As formas Santiago e São Tiago na toponímia em português | Existem imensos locais a nível nacional que são chamados ora de S. Tiago, ora de Santiago. Como sab... | Carlos Rocha | 2021-10-06 |
O gentílico do topónimo Meãs (Portugal) | Qual o nome correto quando nos referimos a uma pessoa que resida em qualquer uma das várias freguesi... | Carlos Rocha | 2021-09-28 |
O gentílico e a etimologia do topónimo Priscos (Braga) | Necessito saber qual o gentílico correto para designar os habitantes de Priscos (freguesia do c... | Carlos Rocha | 2021-09-14 |
O topónimo Casal do Fagalhana (Condeixa-a-Nova) | Nos livros de registos da paróquia de Ega (Condeixa-a-Nova) encontrei um lugar chamado ... | Carlos Rocha | 2021-09-17 |
Topónimos começados por A de: A das Lebres | Gostaria de saber qual a grafia correta para os topónimos começados pelo som A-do, pois encontram-se... | Carlos Rocha | 2021-06-18 |
Topónimos estrangeiros no Brasil e em Portugal | Há, notadamente, diferenças na grafia dos nomes dos países e das cidades no Brasil e em Portugal, co... | Carlos Rocha | 2021-05-28 |
As sílabas e a etimologia do topónimo Baguim (Gondomar) | Como se lê a palavra Baguim, isto é, em quantas sílabas se divide essa palavra: "ba... | Carlos Rocha | 2021-02-09 |
O topónimo Candão (Águeda e Oliveira do Hospital) | Não é a primeira vez que me interrogo sobre a origem deste raro e curioso topónimo: "Candam". Ao qu... | Carlos Rocha | 2021-02-05 |
O topónimo Baceiros | Gostaria de saber a etimologia e significado dos nomes Basseiros e Baceiros... | Carlos Rocha | 2021-02-02 |
Fiji e outros topónimos e gentílicos terminados em i | Como de fato se escrevem as palavras "Fulani", "Fiji", "Mali", "Bali", "Omani", "Origami", "Tsunami"... | Carlos Rocha | 2021-01-19 |
O uso de artigo com topónimos (II): Arruda e Calhandriz | À porta de uma mercearia em Alverca lê-se num cartaz: «Há vinho da Calhandriz e pão da Arruda.» Em ... | Carlos Rocha | 2021-01-22 |
O topónimo Suçães (Trás-os-Montes) | Há uns tempos, durante uma curta viagem pelo concelho de Mirandela, deparei-me com a existência de u... | Carlos Rocha | 2021-01-19 |
A grafia e a etimologia do topónimo Assafora (Sintra) | Qual a grafia correcta da aldeia de Assafora ou Açafora, no concel... | Carlos Rocha | 2020-12-15 |
A origem do topónimo alentejano Fronteira | Qual a origem do topónimo Fronteira, no Alto Alentejo? Desconhece-se a origem dest... | Carlos Rocha | 2020-12-04 |
O topónimo Salgadeira (Serra da Estrela) | A minha questão é sobre toponímia da serra da Estrela. Não sei se será este o local mais apropriado ... | Carlos Rocha | 2020-11-20 |
O topónimo Morçoas (Alhos Vedros, Portugal) | Gostaria de saber qual é a origem da palavra "morçoas" que deu nome a um lugar da vila de Alhos Vedr... | Carlos Rocha | 2020-10-20 |
O uso do nome geográfico Canaã | Na expressão «rumo a Canaã» (em referência à Canaã bíblica), ocorre ou não crase? Para mim, não há,... | Sara Mourato | 2020-10-12 |
A origem dos topónimos Penaguião e Tonchuado (Trás-os-Montes) | Resido no Douro e debato-me, entre outros, com a dificuldade de entender o significado de -g... | Carlos Rocha | 2020-09-21 |
A origem e o uso do topónimo Fátima |
Fiquei surpreendido, ao adquirir uma medalha de Nossa Senhora de Fátima, ver inscrito na medalha
Carlos Rocha
|
2020-09-15
|
|
O topónimo setubalense Creiro | Trata-se de um topónimo que só conheço na Arrábida: gostaria de conhecer o significado original da p... | Carlos Rocha | 2020-05-25 |
O topónimo açoriano Coada | Na ilha das Flores, dos Açores, existe um lugar chamado "Quada" (ou "Cuada", ou "Coada"?) pertencent... | Carlos Rocha | 2020-05-20 |
O nome Rocim na toponímia de Portugal |
Qual a origem etimológica e o significado do nome Rocim (pl. Rocins
Carlos Rocha
|
2020-02-03
|
|
O topónimo Guimbra (Espinho, Aveiro) | Qual a origem da palavra Guimbra? | Carlos Rocha | 2020-01-27 |
O topónimo Casal de/do Malta (Marinha Grande, Leiria) | Na cidade da Marinha Grande existe uma localidade que surge com duas grafias diferentes: "Casal de M... | Carlos Rocha | 2020-01-17 |
O topónimo Vancouver (Canadá) | Como se pronuncia Vancouver em Portugal? | Carlos Rocha | 2019-12-10 |
O artigo definido com o topónimo Foios (Guarda) | Gostava que me explicassem a forma de aplicar nos ou em no caso de... | Carlos Rocha | 2019-11-29 |
O topónimo Castelo de Bode | Gostaria de saber qual a forma correta para a localidade onde está a barragem. Devemos dizer "Castel... | Carlos Rocha | 2019-11-25 |
O topónimo Maximinos (Braga) | Há uma freguesia pertencente ao concelho de Braga, cujo nome é Maximinos. Há pessoas que dizem "maks... | Carlos Rocha | 2019-09-18 |
O aportuguesamento do topónimo Nikšić (Montenegro) | É aceitável escrever Nikšić (cidade do Montenegro)? Como aportuguesar? "Niksich"? Obrigado. | Carlos Rocha | 2019-06-07 |
O topónimo Bornazeiro Cortado (Castelo Branco) |
No concelho de Castelo Branco, freguesia de Santo André das Tojeiras, há um lugar designado Bornazei... | Carlos Rocha | 2019-05-03 |
O topónimo Pícua (Maia, Porto) | Gostaria de saber o significado da palavra Pícua. Moro na «casa da Pícua», existe p... | Carlos Rocha | 2019-02-13 |
O topónimo Carnicães (Trancoso) e o seu gentílico | Como se designam os naturais de Carnicães (concelho de Trancoso, distrito da Guarda)? | Carlos Rocha | 2019-01-25 |
A origem do topónimo Burguel (Algarve) | Queria aprofundar a origem e significado da palavra Burguel. Existe um topónimo em... | Carlos Rocha | 2019-01-14 |
A origem do topónimo Elvas | Qual é a origem do nome da cidade de Elvas? Muito obrigada pela atenção. Votos de continuação de bo... | Carlos Rocha | 2018-10-15 |
O topónimo grego Santorini (Grécia) | Em português, como é que se pronuncia "Santorini"? Obrigado! | Carlos Rocha | 2018-10-08 |
O topónimo Talefe | Existe alguma controvérsia sobre a origem etimológica do termo talefe, enquanto sinónimo de... | Carlos Rocha | 2018-10-03 |
A etimologia do topónimo Leiria | Embora se encontrem diversos artigos sobre a matéria, gostaria de saber a vossa opinião sobre a orig... | Carlos Rocha | 2018-10-01 |
Metáforas para fenómenos naturais e acidentes geográficos | Aludindo à crista espumosa das ondas, alguém dizia tratar-se de "cavalinhos". Temos igualmente o exe... | Carlos Rocha | 2018-10-03 |
Costa del Sol (esp.), Costa do Sol (port.) | Não sei se esta pergunta será lícita para o Ciberdúvidas, mas conseguem dizer-me se será mais corret... | Maria Eugénia Alves | 2017-09-04 |
A origem do topónimo Marvão | Li que o nome da vila de Marvão é de origem germânica. Qual é a vossa opinião? | Carlos Rocha | 2017-04-27 |
A origem do topónimo Murfacém | Que origem tem Murfacém? É o nome de um lugar na freguesia onde moro. Li que significa «barbeiro». S... | Carlos Rocha | 2017-04-21 |
O topónimo Cancelinha | Na minha freguesia existe uma rua denominada «rua da Cancelinha». Qual será a origem deste topónimo?... | Carlos Rocha | 2017-02-13 |
A grafia do topónimo Ipuiuna | A palavra Ipuiuna, município de Minas Gerais, Brasil, tem ou não acento ortográfico... | Carlos Rocha | 2017-01-09 |
Os topónimos Chapecó (Brasil) e Antioquia (Colômbia) | Sobre os topónimos referidos nas notícias do acidente aéreo que vitimou a maior parte da equipa... | Carlos Rocha | 2016-12-05 |
O topónimo brasileiro Ituverava | O que significa a palavra Ituverava? | Carlos Rocha | 2016-10-19 |
Topónimos com artigo definido: «o Porto Alto» | «No Porto Alto» ou «em Porto Alto»? Como acham que é certo: no Porto Alto ou em Porto Alto? Na lóg... | Carlos Rocha | 2016-10-03 |
Origem do apelido Carmona | Qual é a etimologia do nome Carmona? | Carlos Rocha | 2016-09-28 |
O topónimo Rossiona (atual Montenegro) | Qual a origem e o contexto da palavra "Rossiona" ou "Rosseona" no séc. XVI em Portugal? | Carlos Rocha | 2016-06-03 |
A origem do topónimo Chouso | Qual a origem do topónimo Chouso: «Rua do Chouso»? Obrigado. | Carlos Rocha | 2016-04-13 |
A origem do topónimo Eirô (Portugal) | Permitam-me apresentar a seguinte questão que, para vocês, pode não ter qualquer interesse linguísti... | Carlos Rocha | 2016-04-06 |
As grafias dos topónimos Arneiroz (Brasil) e Arneirós (Portugal) | No Ceará existe uma localidade cuja denominação é Arneiroz. Sei que em Portugal há um lugar chamado ... | Carlos Rocha | 2015-06-14 |
O uso do topónimo Miratejo (Seixal, Setúbal) | Gostaria de saber se é mais correto dizer-se «do Miratejo» ou «de Miratejo». Diz-se «vivo no Miratej... | Carlos Rocha | 2015-04-20 |
«O Samouco» | É correto escrever-se «o Samouco» (localidade)? Exemplo: «Vivo no Samouco»? «Vivo em Samouco»? Ou am... | Carlos Rocha | 2015-03-30 |
Topónimos romanos em português | A respeito da toponímia latina, e do próprio latim em si, é de amplo conhecimento, mesmo entre os me... | Gonçalo Neves | 2014-10-17 |
O apelido/sobrenome Cachão | Alguém me pode ajudar na origem do apelido Cachão? Agradeço desde já. | Carlos Rocha | 2014-09-10 |
A grafia de Seul | Qual a razão para o topónimo Seul ser grafado com s, se a letra se... | Bárbara Nadais Gama | 2014-06-30 |
Os topónimos Sobral de Monte Agraço, Monte Abraão e Fátima | Queria saber como se diz: «moro no Sobral de Monte Agraço», ou «em Sobral de Monte Agraço»? «Moro em... | Carlos Rocha | 2014-06-04 |
«Em Jaçanã» vs. «no Jaçanã» | As frases: «moro em Jaçanã» ou «moro no Jaçanã». Qual está correta? E por quê? | Carlos Rocha | 2014-05-26 |
O topónimo Pedrógão | Ficará mais correto dizer-se «praia de Pedrógão», ou «praia do Pedrógão»? Obrigada. | Carlos Rocha | 2014-05-26 |
A etimologia do topónimo Mogadouro (Portugal) | Qual a origem do nome da vila de Mogadouro? | Carlos Rocha | 2014-04-30 |
A origem do topónimo Bardeiras | Qual o significado ou origem da palavra Bardeiras? Obrigado. | Carlos Rocha | 2014-03-24 |
A etimologia do topónimo Pombal | Em primeiro lugar, gostaria de agradecer o serviço prestado pelo Ciberdúvidas, ao qual recorro diari... | Carlos Rocha | 2014-03-10 |
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações