Português na 1.ª pessoa - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Português na 1.ª pessoa Frases populares
Lé com cré, com todos os efes e erres
A abreviação de expressões populares

Qual a origem da expressão «lé com cré»? A origem deste ditado popular brasileiro, que significa «cada qual com cada qual», leva-nos numa viagem histórica para descobrir a história da língua, porque como se afirma neste artigo publicado no jornal digital brasileiro Primeira Página: «[n]a busca do berço em que nasceram e do contexto em que se formaram tais expressões, às vezes a viagem é longa e demanda saberes de outros campos» (texto originalmente publicado no dia 11 de abril de 2014, aqui transcrito com a devida vénia).

Meter a língua onde não é chamado
Delícias vocabulares (das mais antigas) na oralidade carioca

«Curto às pamparras» «reclamar do galalau», «tirando uma chinfra», «tomar tenência», «tank colegial», «jambrar» «bacana», «guaribado». «mequetrefe», «pinimba», «pitibiribas», «songamonga» e «teteia». O mais saboroso linguajar popular  do Rio de Janeiro neste texto do jornalista e escritor brasileiro Joaquim Ferreira dos Santos, publicado originalmente no jornal  "O Globo" do dia  08 de setembro de 2003.

[Sobre estas outras expressões  da gíria popular do Rio de Janeiro, Cf. Variantes Cariocas da Língua Portuguesa (Vol I e Vol. II), de António Correia Pinho.]

Moucos
Histórias de palavras

Aurélio Moreira parte em busca de palavras perdidas, curiosas ou cuja fonologia ou a semântica sofreram evolução. Na presente crónica, conta a história da evolução dos verbos atazanarrefastelar-se e de nomes como catrafada, corneta ou catrapaço (crónica originalmente publicada no P3, secção do jornal Público, que aqui transcrevemos com a devida vénia).

«Andar à torrina/torrinha/torreira do sol»
Usos diferentes no Alentejo e na Cova da Beira

No Alentejo usa-se a expressão «andar à torrina do sol», similar ao que ocorre na Cova da Beira: «andar à torrinha do sol» e «andar à torreira do sol», também não dicionarizadas. Qual a origem delas?

As 10 expressões mais curiosas<br> usadas pelos portugueses

Texto publicado no portal "Vortex Magazine" que, em tom jocoso, apresenta o que pode ser o uso de algumas expressões idiomáticas em Portugal.

É uma expressão portuguesa, com certeza
Uma centena de frases feitas encadeadas

Texto à volta de algumas das mais conhecidas expressões populares portuguesas, da autoria de Mafalda Saraiva — inserto na plataforma digital de informação La Bohemie com a data de 25 de março de 2014