Português na 1.ª pessoa - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Português na 1.ª pessoa As línguas de Angola
Ideias ilusórias do professor de Português
Uma crítica ao ensino da língua portuguesa em Angola

«O professor de Português belisca o ensino, quando descarta (com atitudes discriminatórias) o uso costumeiro do seu aluno, aliás, faz perceber que o que usa não tem utilidade» – afirma o professor Adilson Fernando Santos, numa crítica a práticas e ideias feitas do ensino do Português em Angola. Artigo de opinião publicado em 10/05/2024 no jornal angolano O País, escrito segundo a a norma ortográfica de 1945.

De Angola e das suas línguas
Só o português é usado a nível nacional
Uma abordagem* da linguista e professora universitária portuguesa Margarita Correia sobre a realidade linguística de Angola, 47 anos passados da sua independência.
 
 
*in Diário de Notícias de 7 de novembro de 2022.
Lusofonia: um conceito operativo
O estatuto do português nos países africanos de língua oficial portuguesa

Discordando da promoção do uso extensivo das línguas nacionais nos países africanos de língua oficial portuguesa, o jornalista angolano José Luís Mendonça defende a ideia de Lusofonia, considerando que a língua portuguesa deve manter o estatuto de língua principal nesses Estados, entre eles, Angola e Moçambique, a bem da unidade dos mesmos.

100 mil crianças angolanas já envolvidas <br> Português + 1 língua nacional, logo na 1.ª classe

Em Angola como se recorda nesta notícia publicada no semanário luandense "Nova Gazeta", de 20/11/2014 , mais de 100 mil alunos, de nove províncias, já aprendem línguas nacionais na escola primária, juntamente com o português.

 

 

Sobre a aprendizagem das línguas nacionais, <br> em  Angola

«Hoje, existem dicionários, gramáticas, Bíblias, manuais didácticos, poemas, livros de contos em algumas línguas [nacionais de Angola]. Porém, a política linguística [no país] enfrenta um gigantesco dilema: que língua nacional introduzir em certos domínios da vida nacional? Que língua nacional e em que nível alfabetizar, ensinar ou escolarizar sem promover a diferenciação dos grupos étnicos, tribalização ou regionalização? »

Artigo transcrito do portal Rede Angola, sob o título original "Aprender línguas nacionais, exigência actual".

Palavras portuguesas na língua lingala
Uma das grandes línguas bantas africanas
Por Rui Ramos

Ananasi (ananás), bendele (bandeira), fulele (flor). Kristo (Cristo). loso (arroz), manteka (manteiga), pilipili (piripiri), sinema (cinema) e tomati (tomate) são alguns termos originários do português absorvidos pela língua do Norte de Angola, o lingala – enumerados neste apontamento da autoria do jornalista luso-angolano Rui Ramos

A língua kimbundu*
Regras da principal lingua nacional de Angola
Por Rui Ramos

«O quimbundo – escreve neste apontamento o jornalista luso-angolano Rui Ramos – foi uma das línguas de África que mais conviveu com o português, pelo menos desde o século dezasseis até à actualidade.»