Português na 1.ª pessoa - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Português na 1.ª pessoa Formas de tratamento
Que saudades dos tempos em que havia senhores
Formas de tratamento e política

«[Antigamente] grandes empresas ou instituições não me tratavam por tu quando abria os seus sites (que não existiam nessa época) ou escutava a sua publicidade, até porque não me conheciam de lado nenhum» – comenta o escritor e editor Francisco José Viegas a respeito as formas de tratamento usadas em Portugal, em especial, na atualidade política. 

Crónica transcrita, com a devida vénia, do Correio da Manhã de 25 de julho de 2024.

O tratamento honorífico no foro jurídico
Uma praxe plurissecular

«O que deve, legalmente, marcar as relações entre advogados e juízes – lembra neste texto o causídico luso-angolano Miguel Faria de Bastos  é a ideia de heterarquia e, portanto, de respeito mútuo no relacionamento, dentro das regras processuais, funcionais e deontológicas pertinentes.»

<i>Você</i>
Uma questão de (des)educação

«Não gosto e reajo mal se o você me for dirigido por pessoa de elevado estatuto socioprofissional como são, entre muitos outros, os juízes, nos tribunais, ou médicos, nos centros de Saúde e hospitais. Nestas instituições a que o cidadão acorre em situação de debilidade, não só física, mas também e sempre, psicológica, esse você frio e distante, saído da boca do clínico, tantas vezes um jovem face ao doente, constitui um abuso desnecessário e feio.» 

 Apontamento do professor universitário português jubilado M. A. Galopim de Carvalho na sua página no Facebook, maio de 2023.

«Vossa mercê» – <i>vossemecê</i><br> – <i>vosmecê</i> – <i>você</i>
Sobre as formas de tratamento e o respeito mútuo

«Quanto à população em geral, são sobretudo os mais velhos e os culturalmente mais instruídos e menos influenciáveis que ainda consideram o pronome de tratamento você como uma forma menor, a ser utilizada quando existe alguma intimidade ou proximidade entre os interlocutores, e apenas em situações de “igual para igual” ou “superior para inferior”» – observa Yann Sèvegrand, docente de Português dos ensinos básico e secundário, no concelho de Montalegre, a propósito das atitudes e dos comportamentos subjacentes ao sistema de formas de tratamento do português em Portugal. Reflexão originalmente publicada no jornal eletrónico Diário Atual, em 11 de março de 2011.