Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Tema: Uso e norma
Cecília Pougy Secretária São Paulo, Brasil 43K

Minha dúvida é: «as pessoas se manifestam com seu gestor», ou «ao seu gestor»?

Alexandre Amaral Rodrigues Tradutor de inglês São Paulo, Brasil 15K

Sabe-se bem que o certo é «preferir x a y», e não «preferir x do que y». No entanto, quando se encadeiam outros verbos, às vezes fico em dúvida. Por exemplo, a frase «prefiro lidar com as rochas e o ferro do que com a obstinação do carcereiro» está incorreta? Seria «prefiro lidar com... a com a obstinação...»? Mas isso soa tão mal. Ou será «prefiro lidar com... à obstinação do carcereiro»? Mas aí o sentido da frase muda.

Podem me ajudar, por favor?

Grato.

Cristina Olívia Jurista Coimbra, Portugal 9K

As expressões «ordem de prioridade» e «ordem de prioridades» podem ser utilizadas indiscriminadamente, ou há situações em que se deve usar uma expressão e não a outra?

Sílvia Machado Designer gráfica Porto Alegre, Brasil 22K

Gostaria de saber se está errado escrever:

«Indispensável a presença deste convite» ao invés de «Indispensável a apresentação deste convite».

Obrigada.

Carla Nunes Técnica de laboratório (controlo de qualidade) Lisboa, Portugal 4K

Venho por este meio colocar a seguinte questão: surgiu uma dúvida quanto à forma correcta de escrever a palavra "caxemira" no rótulo dum produto dum cliente nosso. Há quem defenda que seja "cachemira".

Os meus sinceros agradecimentos, desde já.

Ana Cruz Estudante Lisboa, Portugal 5K

"Fotobiográfica", ou "Foto Biográfica"?

Elsa T. S. Vieira Tradutora Almada, Portugal 3K

Qual será a melhor maneira de nos referirmos a esta facção religiosa e aos respectivos membros? Num dicionário, presbiterano reenvia-nos para presbiteriano (Priberam), noutro é ao contrário (Infopédia)... Ou será indiferente?

Desde já obrigada.

Maria José Aparicio García Administrativa Granada, Espanha 8K

Antes do mais, quero-vos agradecer a grande ajuda que este espaço de informação supõe para mim, pois sou uma espanhola que adora a língua portuguesa e que precisa dela no dia-a-dia para trabalhar, mas que ainda tem muito por aprender.

Até agora não encontrei nada melhor. Obrigada.

Uma das minhas dúvidas é a diferença entre «problema na/no» e «problema da/do».

Por vezes não consigo saber qual é que tenho de usar, por ex.:

— O problema das picagens de Fevereiro está resolvido.

— O problema nas picagens de Fevereiro está resolvido.

Gostava de saber se existe alguma regra ou se alguma das formas apontadas está errada.

Tânia Guimarães Gonçalves Estudante Brasília, Brasil 7K

Gostaria de saber se existem equivalências para os termos estrangeiros abaixo, e como são usados em Portugal:

shopping, happy hour, freezer, self-service, telemarketing, stress e fashion.

Por exemplo: mouse é usado no Brasil na forma original (inglês). Em Portugal sabemos que se diz rato. Podem me ajudar em relação aos demais termos? Esta informação é para desenvolver um trabalho de pesquisa sobre estrangeirismos.

Parabenizo pelo site, ou melhor, sítio e agradeço.

Odílio Félix Lopes Gestor técnico Paris, França 3K

Antes de mais, parabéns pelo sítio e aos colaboradores do Ciberdúvidas.

Há alguma explicação para os brasileiros utilizarem as palavras francesas réveillon e (Papai) Noel, em vez das portuguesas passagem de ano e Pai (Papai) Natal?