Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Morfologia Flexional
Volha Kazlova Química Porto, Portugal 182

Ando a aprender português há dois anos e meio e, hoje, não consegui encontrar na Internet a resposta à minha dúvida. Como todos os estudantes de português aprendem, há duas cores (laranja / «cor de laranja», e rosa / «cor-de-rosa») que não variam em género nem em número, porque as palavras laranja e rosa são substantivos. Hoje comecei a pensar na cor alaranjada que podemos chamar da cor coral. Pelo que entendi, também é possível dizer tanto coral, como «cor de coral» («uma saia coral» / «uma saia cor de coral» ou «um batom coral» / «um batom cor de coral»).

Na Infopédia encontrei a forma plural deste adjetivo – corais. Além disso, encontrei vários exemplos na Internet com expressões como «batons corais», «flores corais», etc. No entanto, o ChatGPT afirma que o adjetivo coral é invariável, porque vem do respetivo substantivo.

Então, a minha pergunta é: qual forma do plural está correta: "coral" ou "corais"? Por exemplo:

1) umas saias coral / umas saias corais / umas saias cor de coral

2) uns batons coral / uns batons corais / uns batons cor de coral

Agradeço antecipadamente a vossa resposta! Este site é tesouro para quem quer aprender a falar melhor português!

Mari Alves Professora Lagoa da Prata, Brasil 304

«Ela tem olhos brilhantes feitos o Rei Sol.»

Dúvida: na frase apresentada está correto o uso de feitos relacionando olhos brilhantes e o sol?

Obrigada.

Fernando Sanguino Caso Funcionário público Cáceres, Espanha 416

Gostava de saber se a frase seguinte é correta:

«Enquanto estivesse a chover, a Ana não saía de casa.»

Isto é, o uso de enquanto em orações com o pretérito imperfeito do conjuntivo está correto?

Obrigado.

Rodrigo Munari Professor São Caetano do Sul , Brasil 350

Gostaria de saber se é apropriado o uso do subjuntivo na frase abaixo, isto é, quanto à utilização da palavra desenvolvessem:

«Havia diferentes formas de intervenção, e, na maioria dos casos, os presidentes não agiam ao arrepio da lei, mesmo quando desenvolvessem uma atuação nitidamente partidária, que era a que se manifestava nas nomeações e demissões de autoridades locais importantes, como delegados e subdelegados, nas proximidades dos pleitos.»

Grato!

Douglas Silva Servidor público Rio de Janeiro, Brasil 345

 Qual seria a correta classificação da estrutura destacada a seguir?

«O incidente ocorreu quando o jovem, acompanhado de amigos após uma partida futebol, estava pagando suas compras no caixa.»

A princípio, pensei que se tratasse de uma subordinada adjetiva explicativa reduzida de particípio; contudo, verificando a obra Novas Lições de Análise Sintática, de Adriano Gama Kury, notei que o autor repele absolutamente essa classificação.

Desde já meu agradecimento.

Ricardo Ferreira Engenheiro Porto, Portugal 286

Tanto quanto pude averiguar, os dicionários de verbos da língua portuguesa, como, por exemplo, o da Infopédia (Porto Editora), registam impactado como a única forma possível do particípio passado do verbo impactar.

É, pois, com alguma perplexidade, que me deparo recorrentemente com formulações como «o dardo tinha impacto o alvo».

Neste exemplo, parece-me que o adjectivo impacto está a ser utilizado em vez do particípio passado impactado, cujo emprego seria mais correcto.

Estará a escapar-me alguma coisa?

Muito obrigado!

André Luiz de Souza Professor Nepomuceno, Brasil 501

Outro dia, numa conversa casual, certa pessoa disse a seguinte frase:

«A Atena (nome de um cão) anda cheia de quereres!»

Outra pessoa comentou que a frase estaria errada, e que o certo seria «cheia de querer», no singular.

De fato, a expressão conhecida, até onde me lembro, aparece no singular.

Achei exagerada essa acusação de erro, primeiro, porque a língua é viva e pode naturalmente se inflexionar; e, segundo, de nenhuma maneira me parece que o sentido da frase foi perdido no plural; e, finamente, é possível justificá-lo, acredito, argumentando que a pessoa que usou a expressão tratou a palavra querer como um substantivo.

Consigo imaginar perfeitamente uma situação em que quereres sejam contáveis: 1 querer, 2 quereres, 3...

Bom, estou longe ser um entendido da língua e gostaria de saber como se pode elucidar essa questão.

«Cheia de quereres» a mim é totalmente inteligível, mas o que podem me dizer os estudiosos? Como a gramática funciona neste caso?

Desde já agradecido abraço

Mari Alves Professora Lagoa da Prata, Brasil 500

Das estruturas abaixo, em relação às formas verbais, qual é a correta?

«Era seca» ou «era secada»?

«A roupa era seca ao sol.»

«A roupa era secada ao sol.»

Obrigada.

Kairon Horton Benevides, Brasil 201

É correto usar a frase «Gente, gratidão é bom», sendo que a palavra gratidão está no feminino?

Deveria ser «Gente, gratidão é boa»?

Obrigado.

Jorge Sherry dos Santos Junior Porteiro Macaé, Brasil 319

Qual é o grau aumentativo da palavra comedor?