DÚVIDAS

Travessão e vírgula no discurso direto
Tenho uma dúvida sobre pontuação de diálogo e de discurso direto. Pesquisando em gramáticas, vi que é possível mesclar travessão e vírgula em diálogos, por exemplo: "— Nem banho tomei, ela esclarecia", porém estou em dúvida sobre quais outros tipos de pontuação seriam corretos nesse caso e se poderia ser um ponto final (ou isso seria um truncamento de períodos?): 1. — Nem banho tomei. Ela esclarecia. 2. — Nem banho tomei? Ela perguntava. 3. — Nem banho tomei?, ela perguntava. 4. — Nem banho tomei — ela esclarecia. Seria gramaticalmente correto iniciar uma fala com o travessão e não colocar outro travessão para fechá-la antes de um trecho narrativo? Todas as opções acima estão corretas? Uma outra dúvida seria sobre a recorrência desse uso misto de travessão e vírgula, pois me parece pouco usual a vírgula sendo utilizada em conjunto com as aspas: 5. "Nem banho tomei", ela esclarecia. Esse uso misto é atual e corrente? Desde já agradeço.
A expressão «eu é de querer isso!» (Brasil)
Tenho uma curiosidade de saber de onde surgiu uma forma de falar, negar enfaticamente algo. Talvez seja um regionalismo da região onde moro aqui no Brasil. De qualquer forma, queria compartilhar. Toda vez que alguém quer dizer que não deseja ou não aceita algo e quer expressar isso com bastante veemência, usa a expressão «é de». Por exemplo, se alguém oferece uma comida a uma pessoa X, esta pessoa, para dizer que não quer, bastaria simplesmente dizer «não, obrigado» ou simplesmente «não quero», mas diz assim: «Eu é de querer isso! Nem gosto!»
O uso de assim como catáfora
Por que na frase «O horror da cena atraía os olhos, mas eu os desviava, talvez pensando assim: tudo desaparece, tudo é fantasia» possui aposto explicativo? Isto é, «tudo desaparece, tudo é fantasia» sendo aposto de «assim»? Não deveria ser considerado como objeto direto, uma vez que «assim» é adjunto adverbial, ou seja, termo acessório? Ou será que é porque o «assim» é um termo catafórico que introduz um aposto? Se sim, quais seriam os termos catafóricos? Pensei que seriam só os pronomes demonstrativos.
A pontuação no discurso direto (2)
O meu grande agradecimento ao ciberduvidas. E felicitações pelo contributo para a Língua Portuguesa. A resposta foi dada em várias entradas. Parece consensual esta forma: «— Amanhã vai chover — disse o Manuel. — O céu está muito escuro. Neste exemplo, o primeiro travessão serve para introduzir a fala da personagem (3), e o segundo, para separar o que é fala da personagem do que é discurso do narrador. O primeiro ponto justifica-se porque termina o período (2). O terceiro travessão é de novo sinal de introdução do discurso directo e termina com a pontuação respetiva. Como o locutor é o mesmo, não há mudança de linha.» Encontro uma forma diferente de pontuação e de uso da maiúscula na frase intercalada num autor e peço esclarecimento sobre a sua correção e aceitação: A «– Nem desses plenários tive conhecimento. – Garanti. – Nada tenho a ver com isso.» B «– Simplifiquei ao máximo e menos do que isto é impossível. – Explicou. – Mas eles não querem estudar e não vão concordar com nada.» C «– Como não há?! – E eu próprio fui procurar aquele produto insubstituível. – Ora vê! Está aqui!...»  Muito obrigada.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa