Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Tema: Variedades linguísticas
Mário Pereira Técnico de segurança Leiria, Portugal 16K

Creio que é pela forma "forte" como no Brasil se pronunciam as vogais, incluindo na última sílaba, que ambas as formas da expressão «todo o mundo», que em Portugal leva o artigo definido o e no Brasil se escreve simplesmente «todo mundo», soam aos nossos ouvidos de forma quase idêntica.

De qualquer forma, é ou não necessário o uso desse artigo definido?

Mário Pereira Técnico de segurança Leiria, Portugal 13K

Muitas vezes, em textos de origem brasileira, deparo-me com a utilização da palavra parada, em situações em que em Portugal se usaria paragem. Por exemplo: «O trabalhador deu entrada no hospital após desmaio, tendo falecido no dia seguinte com parada cardíaca.»

Podemos usar qualquer uma das duas palavras indiscriminadamente, ou trata-se de um uso específico do português do Brasil? Ou é, simplesmente, um erro?

Álvaro Athayde Técnico superior Coimbra, Portugal 3K

O dicionário do meu Ms Word diz-me que curibeca está bem escrito e kuribeka não...

Eu suponho saber que a palavra entrou no português a partir do umbundo, uma língua banta de Angola. Alguém me esclarece sobre a grafia, origem e significados inicial e actual da palavra, em umbundo e em português?


Cátia Filipa Estudante Coimbra, Portugal 188K

Gostaria de saber, nas frases seguintes, quais são os pronomes e quais são os determinantes possessivos:

«O meu lápis é grande; o teu é pequeno.»

«Esta é a minha borracha; a tua está no estojo.»

«Nós temos um dicionário; ele é nosso.»

«As nossas réguas medem 30 cm. E as vossas?»

«A Elsa e o Rui têm doze lápis. Eles são seus.»

Daniel Dimas Pelição Funcionário público Bauru, Brasil 10K

«Amigos é o que não lhe falta.»

Nessa frase, o predicativo do sujeito é o pronome demonstrativo o? «Que não lhe falta» é oração subordinada adjetiva?

Zilde Souto Maior Neto Estudante Bom Jardim, Brasil 22K

Bom, eu gostaria de saber o que são verbos não significativos. Não achei aqui no site, apenas achei verbos significativos.

Luís Ferreira Engenheiro Figueira da Foz, Portugal 4K

Qual o significado dos dois termos "esmarra-se" e "moquino"? Trata-se de expressões usadas por José Luís Peixoto, em Cal, e presumo serem termos usados na Beira Baixa.

Paulo Aimoré Oliveira Barros Servidor federal Garanhuns, Brasil 5K

Certo gramático brasileiro, cujo nome não vou declinar, costumava criticar acerbamente a designação «ônibus espacial». Ele afirmava que isso equivalia a depreciar essa estupenda maravilha da ciência. Realmente, parece-me muito mesquinho chamar «ônibus» a um veículo espacial de tamanha envergadura. Esta mesquinhez só ocorre aqui no Brasil, pois em nenhum outro país tal invento é chamado «ônibus». O supramencionado gramático dizia que a expressão adequada a esse portento da tecnologia é «lançadeira espacial», devido ao fato de poder ir e voltar, como a lançadeira do tear. Estava certo o gramático? É tacanha e pobre a denominação «ônibus espacial»?

Sempre muito grato!

Diogo Fidalgo Ele{#c|}tricista Coimbra, Portugal 8K

Atualmente estou a fazer um trabalho onde tenho de encontrar os diferentes regionalismos entre o Ribatejo e Coimbra, mas apenas encontro meia dúzia de palavras.

Será que me poderiam indicar alguns?

João Lopes Estudante Porto, Portugal 6K

Qual a diferença entre dialecto e pronúncia? É só a diferença da fonia e pronunciação utilizada por um determinado tipo de população no diálogo, ou envolve também o campo lexical?

Ex.: o inglês americano tem uma pronúncia diferente do inglês britânico? Ou na zona do Porto existe um dialecto diferente do de Coimbra, existindo também uma pronunciação diferente das palavras, ou simplesmente a pronúncia faz parte do dialecto?