Uso do verbo calçar
Por que motivo não temos por hábito dizer «calçar umas calças»? Ou será que é correcto dizê-lo?
Obrigada.
O gentílico de Samatra (Indonésia)
Qual o gentílico de Sumatra, ou Samatra, uma das principais ilhas da Indonésia?
Gratíssimo.
A pronúncia da palavra compressa
Devo pronunciar compressa com e aberto, ou com e fechado? "Compréssa", ou "comprêssa"?
Obrigada.
O plural de inauguração
Num convite dirigido aos professores do meu agrupamento constava a seguinte frase: «Inaugurações dos Centros Escolares.» Parece-me que deveria ser «Inauguração dos Centros Escolares». Gostaria de saber qual das opções é a correcta e qual a regra gramatical que a sustenta. De referir que a entidade responsável pelas ditas inaugurações é a mesma (no caso, a Câmara Municipal).
Infantojuvenil
Sempre escrevi e li infanto-juvenil, assim com hífen. Para minha surpresa, descobri que os novos VOLP, Aurélio e Houaiss, estão adotando infantojuvenil, sem hífen.
Creio que estão tratando a palavra como prefixo ou falso prefixo mais uma palavra base, conforme o Acordo Ortográfico de 1990/2010, ao invés de dois adjetivos, como julgo ser o correto.
Gostaria, por gentileza, de saber a opinião dos senhores.
Obrigado e parabéns pelo sítio.
O euro num texto
Recentemente, coloquei uma dúvida relativa à redação de texto utilizando o euro. Ficou claro que se deve utilizar a sigla "EUR" em texto e o símbolo € em situções gráficas. A minha dúvida é: Fazendo a conversão em texto de 300 EUR para escudos, como seria representada: 300 ESC, ou 300$00?
Obrigado.
A expressão «Dar a volta ao texto»
Normalmente, vejo escrito texto, mas a expressão, tão antiga como é, não se referiria a testo? Seria mais lógico, acho eu. Como será?
«Coisa que o valha»
Sempre ouvi dizer: «ou coisa que o valha», mas agora deparo-me com «ou coisa que lhe valha» escrito por um autor. À partida, acho que «lhe» deveria ser mais correcto. Mas, então, porque é que se generalizou «o valha»?
Obrigada!
Novamente o pronome de interesse: «Vai-me a casa»
É correcta a afirmação: «Ela (a empregada de limpeza) vai-me lá a casa duas vezes por semana»? A expressão «vai-me» não me soa bem!
Agradeço o esclarecimento.
A expressão «rato de biblioteca»
Importuno-vos mais uma vez com uma pergunta sobre hífenes.
Julgo que deverá escrever-se "rato-de-biblioteca" (referindo-se a uma pessoa que passa a vida nas bibliotecas). Estou correcto?
Desde já, obrigado.
