Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Alesandre Edson Estatístico Brasília, Brasil 4K

O correto é: velocidade na pista ou velocidade da pista?

Flaviane Lopes Francisco Brasil 5K

Sou brasileira e moro no interior do estado do Espírito Santo. Estudo Letras/Português na Universidade Federal do meu estado e estou com dificuldades.

Gostaria de saber se é possível me ajudar ou indicar onde posso conseguir como se deram as transformações do Latim Clássico via Latim vulgar até o Português das seguintes palavras:

  • Mosca – musca, ae
  • Mosquito - culcx, icio, m
  • Vício - vitium, I
  • Grito – clamor, oris, m
  • Esfinge- sphinx, sphingis, f
  • Lebre – lepus, oris, f
  • Brincar, ludo, is, ere, lusi, lusum
  • Nós domávamos, damo, as, are
  • Distinguir – distinguo, is, ere, inxi, inctum
  • Potável – potabilis, e
  • O mais infeliz - infelix (icis)

Agradeço qualquer ajuda. Nossa biblioteca infelizmente dispõe de poucos livros nessa área.

Carlos Laborde Basto 4K

Gostaria de saber qual a origem e significado da palavra viana. Não em associação com o distrito de Viana do Castelo. Apenas como palavra como originou?

Reconhecido.

Bernardo Matos Portugal 5K

Em diversas fontes consultadas encontro Laos e Laus (para o nome do país Rep. de Laus). No Prontuário Ortográfico Moderno, ed. 1997, encontro mesmo a informação seguinte: "O nome do país é Laus e um seu habitante chama-se lau. "Laos" e "laociano" são formas erradas, copiadas do francês Laos e laotien".

Por outro lado, encontro, quer no Pront. ortográfico da língua portuguesa de M. Bergstrom e N. Reis, quer no Dicionário enciclopédico de J. Pedro Machado a indicação de Laos como correcta.

Por me parecer bastante plausível o apotuguesamento referido na obra citada em primeiro lugar, agradecia os vossos comentários.

Isabel Cardoso Portugal 4K

Existe a palavra "possessividade" em português? Se não, qual o termo para traduzir "possessiveness"?

Filipe Azevedo 4K

A palavra convescote é a portuguesa para pic-nic ou piquenique? Li, mas já não sei localizar onde, que esta seria a forma vernacular, actualmente já caída em desuso.

T. Sugnetic Croácia 4K

Gostaria de saber mais sobre o português falado no arquipélago de São Tomé e Príncipe.

Li que é muito interessante por ter muitas palavras e construções já desusadas em Portugal.

É verdade que todos são-tomenses falam português? Então é o país africano com a maior porcentagem de falantes de português, não é?

Obrigado.

Viviane Giglio Brasil 4K

De qual verbo se origina a palavra intransmissível?

Vinicius Scursoni Olivieri Técnico em mecânica Brasil 5K

Supondo a criação de uma fábrica de gelo(s), ela deve ser chamada de "Gelos Pereira" ou de "Gelo Pereira"? Deve-se usar "gelos" por haver gelo triturado, gelo em cubo, gelo em barra, etc. ou usar "gelo" porque em todos os casos trata-se de água em estado sólido, cristalizada no sistema hexagonal?

Ioannes Mauricius 1K

Tendo em conta as frases "D. Afonso Henriques lutou contra os Mouros.", "Eu acredito em milagres.", "Ele assistiu à festa." e "O filho obedece ao pai.", gostaria que determinassem a função sintáctica de "contra os Mouros", "em milagres", "à festa" e "ao pai".

Já agora, se possível, far-me-iam um grande favor se determinassem a função sintáctica de "contra Romanos", na frase latina "Duces contra Romanos pugnauere.". Mais uma vez, muito obrigado.