Caga-tacos (calão, insulto)
Encontro em diversas fontes o significado de caga-tacos. Não encontro é a origem da palavra. Podem ajudar-me?
Obrigado.
Uso do ponto a isolar palavras
Gostaria de saber qual a expressividade literária da frase «Novamente.» no livro Um de nós mente de Karen M. McManus.
A frase é apenas isso e está inserida no seguinte parágrafo:
«Inclino-me no banco e tiro o telemóvel do bolso, percorrendo as mensagens. Leely enviou meia dúzia de mensagens sobre as roupas da Noite das Bruxas e Olivia anda angustiada porque não sabe se deve voltar para Luis. Novamente. Ashon desliga por fim o telemóvel.»
Obrigada
A pronúncia da sequência ti no português europeu
Gostava de saber se existe algum estudo acerca da pronúncia da sequência "ti" (contigo, sítio, tirar) no Português Europeu (PE).
Tendo o russo como língua materna (em que o referido fenómeno da palatalização de quase todas as consoantes é muito frequente e fonologicamente obrigatório), percebo estes sons como ou bem palatalizados – [kõⁿ.'tʲi.gu] –, palatais – [kõⁿ.'ci.gu] – ou até aspirados – [kõⁿ.'tʰi.gu].
A diferença é ainda mais notória se comparados com as respectivas realizações fonéticas do cognato espanhol contigo em que o referido efeito acústico nunca (?) ocorre.
Estaria muito agradecido se me pudessem indicar se este fenómeno fonético existe em PE e, se possível, alguma refêrencia bibliográfica que trate do mesmo.
Obrigado pela atenção!
A expressão «batatas a murro»
Diz-se «batata a murro» ou «à murro»?
As expressões «erro ortográfico» e «bonita caligrafia»
Estará errado dizer «erro ortográfico» e «bonita caligrafia»?
Será incoerente realmente?
Obrigado.
A expressão «de caminho»
Utilizar a frase «agora não posso, vou mais de caminho» é errado?
Obrigada
A expressão «continuação» na correspondência
Usar a expressão continuação como forma de despedida é incorreto?
Obrigada.
O adjetivo médio-oriental
Gostaria de saber se há — e, havendo, qual seria — um gentílico para o Oriente Médio (ou Médio Oriente, na norma lusitana).
Os gentílicos 'mediooriental' e 'medioriental' são usados na língua espanhola.
Pergunto-me se em português é possível usar algo semelhante, como 'médio-oriental'.
Desde já, agradeço a atenção. Abraços.
«Museu da Eletricidade» e «Museu de Eletricidade»
Reparei que em Lisboa existe o Museu da Eletricidade, e no Funchal o Museu de Eletricidade.
Qual é o correto?
Sobre a sequência «tu sois» (Nordeste, Brasil)
Estava a escutar uma música da Dona Agrestina, mazuca e tudo mais, e notei que numa parte o cantor diz «tu sois preguiçosa».
É possivel que no Nordeste tenha existido, seja lá por quanto tempo, o pronome vós que os estudiosos dizem já não ter vindo ao Brasil (e sim o vosmecê e variáveis)?
Ou terão vindo para o Nordeste portugueses que já confundiam a conjugação da segunda pessoa do plural com a da segunda do singular?
Há outros exemplos desse fenômeno ou é só esse caso do verbo ser (sois)?
