Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Rita Gonçalves Reformada Lisboa, Portugal 7K

Acabo de ver o documentário brasileiro Belchior — Apenas um Coração Selvagem e, além da história deste cantor nordestino que eu desconhecia de todo, surpreendeu-me a prolação do nome: "Belkior", e não "Belxior", com se diz em Portugal e demais países da CPLP.

Pesquisando, fiquei a saber, entretanto, que no Brasil o nome de um dos três reis magos é Melchior, em vez de Belchior. Gostava de um esclarecimento sobre estas particularidades brasileiras.

Muito obrigada.

Maria Arminda Duarte Pinheiro Professora de Português Pombal, Portugal 2K

Nas frases

«A Joana mora com a Maria.»

«Ambas moram em Leiria.»

«O António vai morar para Lisboa.»

As expressões «com a Maria», «em Leiria» e «para Lisboa» desempenham todas a função sintática de complemento oblíquo?

Surgiu-me esta "dúvida tola" quando tentava aplicar várias preposições a este verbo intransitivo e, como não encontrei nenhuma gramática onde constem todas as preposições que podem ser usadas com alguns destes verbos (como no caso de «ir a, com, contra, de, para, por») senti necessidade de recorrer aos vossos prestimosos serviços.

Grata.

Matilde Falcão Noutel Pereira Cancela Estudante Lisboa, Portugal 2K

Relativamente à palavra filiado, a forma correta de escrever é «por ser filiada NA rede...» ou «por ser filiada À rede...»?

Ruben Roque Professor do ensino superior Lisboa, Portugal 5K

Gostaria de saber qual a forma correta de escrever a palavra "imuno-histoquímica". Surge da junção de duas palavras imuno e histoquímica.

É um método laboratorial que em inglês se escreve immunohistochemistry.

Podemos aplicar a mesma regra que recomendam para imunoemoterapia, num esclarecimento de 2008

Resumindo, qual a forma correta de escrever este método: "imunohistoquímica", "imunoistoquímica" ou "imuno-histoquímica"?

Grato, um grande bem-haja pelo que têm feito pela língua portuguesa.

Jorge Santos Técnico Superior Lisboa, Portugal 1K

Há dias surpreendi a expressão «da morrinhanha», que nunca tinha ouvido ou lido.

Podem esclarecer-me sobre o seu sentido?

Obrigado.

 

Rita Silva Estudante Lisboa, Portugal 3K

Aconchegado ou aconchegante?

Numa discussão com o meu namorado sobre estas duas palavras não conseguimos chegar a um consenso. A frase que vimos foi a seguinte:

«Trata-se de um espaço aconchegado do qual não poderá escapar.»

Eu disse que espaço aconchegado não está correto, pois um espaço não pode ser aconchegado mas sim aconchegante.

Ele diz que a frase está correta.

São realmente dois adjetivos, mas como é possível diferenciar as suas nuances?

Agradeço a atenção.

Sávio Christi Ilustrador, quadrinista, escritor, pintor, letrista e poeta Vitória (Espírito Santo) , Brasil 1K

Produção do cinema = produção cinematográfica.

Produção da televisão = produção televisiva.

E produção de vídeo = produção vidática? Videática? Ou qual a palavra?

Aproveitando: por que razão, nesse caso, é "produção de vídeo" e não "produção do vídeo" mesmo?

Muitíssimo obrigado e um grande abraço!

Edna Paula Artesã São Paulo, Brasil 3K

Como se grafa corretamente a palavra que designa um tipo de confraternização, em que cada convidado leva um prato?

"Junta panelas" ou "junta-panelas"?

José Garcia Formador Câmara de Lobos, Portugal 1K

«É um livro interessante porque nos dá ânimo de ler.»

Na frase apresentada, perguntava-vos se a preposição destacada é aceitável.

Obrigado.

Aldina Ramos Professora Angra do Heroísmo, Portugal 2K

Na frase do conto "A aia" «Assim tumultuosamente os homens de armas lançavam a nova cruel», se substituirmos por um pronome a expressão «a nova cruel», a frase fica com o pronome antes ou depois do verbo?

«Assim tumultuosamente os homens de armas lançavam-na», ou «Assim tumultuosamente os homens de armas a lançavam»?

Penso que, devido ao advérbio assim, o pronome se coloca antes da frase, mas estou com dúvidas.