Na oração «O tamanho da riqueza encontrada é milhares de vezes maior do que o bilhete de loteria premiado», o corretor ortográfico eletrônico sugere que o adjetivo maior concorde com o sintagma nominal «milhares de vezes»; porém, a meu ver, deve concordar com o sintagma nominal que inicia a oração («o tamanho da riqueza encontrada»). Existiria um caso em que a concordância deveria ser feita com o segundo sintagma numa locução do tipo «maior do que»?
Muito obrigado e cumprimentos pela seriedade e pelo profissionalismo com os quais vocês trabalham!
Em Portugal, usa-se muito o advérbio donde? Quais são as acepções mais usadas? Não se preferem sinónimos?
Aí vão os meus sinceros agradecimentos pela atenção de sempre!
Gostaria de uma ajuda em uma questão. Na frase «Joguei no bicho», qual seria a classificação sintática de «no bicho»?
Obrigada!
Preciso de traduzir algumas onomatopeias do inglês, tais como: whizz, fizzle, whoosh, pop. Tem alguma sugestão? Ou sabe se existe alguma fonte que possa consultar?
Muito obrigado.
Gostaria de saber a forma correta desta expressão:
1. «Os títulos "objeto" do(s) processo(s).»
ou
2. «Os títulos "objetos" do(s) processo(s).»
Qual a forma correcta: «terá que ser» ou «terá de ser»? E porquê?
Muito obrigada.
«Não demonstrava cansaço, não ofegava. Nem fazia idéia de quantas armas estariam apontadas para ela naquele instante.»
Na frase acima, está correto o futuro do pretérito («estariam»), ou deveria lá estar o imperfeito do indicativo («estavam»)?
Obrigado.
Como é que se distinguem a nível de pronúncia e fonética as palavras intersectar e interceptar?
Poderíeis confirmar se aquela tela de palha ou vime que envolve e protege garrafas e garrafões se chama mesmo "angarilha"? Se afirmativa a resposta, poderíeis dizer-me se há, além dessa, outra(s) palavra(s), em português, para designar o objeto supramencionado, mesmo que sejam regionalismos? Ser-vos-ia possível falar sobre a etimologia dessa palavra e se a mesma tem no idioma de origem o mesmo sentido que tem em português?
Gostaria ainda de saber qual é o nome da referida tela em latim.
Muito obrigado.
Com que preposição se deve reger o substantivo proximidade («proximidade a», «proximidade de», «proximidade com»...)?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações