Peço que mande o aumentativo e diminutivo das palavras luva, chão, dinheiro, calça e anel.
Obrigado.
Sob a ótica da linguagem formal, é admissível a utilização do termo "prolatar", ou é recomendável sua substituição por outro verbo, como proferir?
Agradeço pela atenção e aproveito o ensejo para parabenizar o Ciberdúvidas pelo excelente trabalho.
Estou procurando o que é partonímia, já pesquisei em várias gramáticas e não encontrei. Gostaria que me enviassem para eu estudar. Relações de sentido entre as palavras (sinonímia, antonímia, hiperonímia e partonímia)
Grato.
Qual é a forma mais correcta: continuamente, ou continuadamente?
Gostaria de saber as diferenças de significado das palavras feno, centeio e messe.
Estou a fazer um estudo comparado para uma disciplina de linguística sobre os verbos ser e estar em português e o verbo be inglês, tentando salientar as semelhanças e diferenças das línguas, nomeadamente através da ausência da forma verbal estar em inglês. Era interessante conhecer a origem etimológica destes verbos no português, a sua permanência até hoje, e, no fundo, a sua razão de ser. Por que razão o português não pode dispensar da forma verbal estar?
«Enveredei-me pelo caminho tortuoso da angústia criativa.»
Há caso de pleonasmo na frase acima?
Obrigado.
Qual o significado da expressão «conta calada»? Qual a sua origem? Seria, inicialmente, uma «conta secreta»? Porque se usa, agora, para designar uma «conta exorbitante»? Será porque as ditas «contas caladas» ou «secretas» eram, em regra, muito elevadas?
Li num artigo do jornal Notícias de Coimbra de 13/11/1909 a palavra "praso". Pela descrição da notícia e pela descrição de fotos associadas à actividade do caçador (referido no artigo) em África, deduzi que "praso" deve significar «fazenda», «machamba», etc.
Procurei em dicionários, bem como no Ciberdúvidas, mas não encontrei nada.
Agradecia que me informassem sobre o real significado da palavra "praso".
Gostaria de saber afinal qual é a forma mais correcta para designar o cofrezinho com uma ranhura onde se colocam moedas para fazer uma poupança. Mealheiro ou "migalheiro"? Procurei em vários dicionários e li que o correcto era mealheiro, no entanto vi no dicionário de ciências da faculdade de Lisboa e vem migalheiro como sinónimo de mealheiro. Afinal, em que ficamos? Qual o dicionário que devemos ter em conta, isto é, o que oferece mais credibilidade? Porto editora, facul. ciências Lisboa?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações