«Fica designada audiência...»
Gostaria de saber se o certo a se escrever é:
«Fica designada audiência de conciliação» ou«Fica designado audiência de conciliação».
Sei que, em alguns adjetivos como proibido, necessário, bom etc., o gênero depende da existência do artigo ou de um determinante, ex. «Pimenta é bom»/«A pimenta é boa»; portanto, gostaria de saber se a palavra designado se comporta da mesma maneira que esses adjetivos, especialmente nessa frase da audiência, já que me deparo com a mesma em vários processos, e ora está de um jeito e ora de outro.
Obrigado.
O uso dos verbos ser e estar
Sou brasileira, mas moro fora do Brasil há dez anos. Meus filhos são bilingues, falam inglês e português.
Quero que eles continuem fluentes no português, mas que também leiam e escrevam. Para isso lhes ensino português em casa.
Já estou ensinando os verbos ser e estar para a minha filha.
E no outro dia me deparei com o seguinte exercício:
«Às vezes, _______ ingênuos. (somos/estamos).»
Ela me respondeu: «Às vezes, estamos ingênuos.»
O que na hora eu disse: «Está errado, o certo é "às vezes somos ingênuos".»
Então o argumento começou aí, pois eu tinha explicado a ela que quando usamos às vezes, hoje, ontem, etc. (qualquer fator que indique tempo), usamos o verbo estar.
Mas nesse caso tinha de ser o verbo ser e não consegui encontrar uma explicação.
Poderiam me explicar?
A divisão silábica da palavra unha
Qual é a divisão silábica da palavra unha?
Demonstrativos e advérbios de lugar: «Aquele carro além é o meu»
É correcto dizer-se «Aquele carro além é o meu»? Ou não se pode usar além desta forma?
Adesão e aderência, novamente
Sou fisioterapeuta e faço Doutorado em Educação na Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro.
Minha tese será sobre um estudo dos currículos dos cursos de fisioterapia da região Norte do Brasil e estou usando a mesma metodologia usada pelo Ministério da Educação do Brasil ao estudar a "Aderência dos cursos de enfermagem, medicina e odontologia às Diretrizes Curriculares Nacionais" (norma do governo em relação aos currículos das profissões).
Ao tentar conceituar o termo aderência encontrei no Ciberduvidas e no Portuguesbrinca (não está mais no ar, porém consegui acessá-lo via caché) que o que eu deveria fazer era estudar a adesão e não a aderência.No entanto, em minha banca de qualificação, um professor doutor em filosofia questionou, pois segundo ele adesão significaria uma forte ligação física entre coisas, e aderência é que seria o termo mais correto (ou seja, o oposto).Tentei encontrar em dicionários etimológicos a diferença, porém não encontrei. Nem nos dicionários linguísticos.
Daí vem o problema, pois minha orientadora diz que sites da Internet não são científicos, por isso não posso defender minha opinião baseado no que vocês disseram. Assim, eu precisaria saber a fonte de onde vocês tiraram a explicação tão bem fornecida no site de vocês.
Grato pela atenção.
A definição de balhelhas
Alguém pode me dizer o que é um balhelhas?
O plural de cabra-montês
Tenho dúvidas acerca da concordância entre cabra (feminino) e montês (masculino). E também se entre ambos deve ou não utilizar-se um hífen. Em resumo, qual a forma mais correcta?
a) cabra montesa
b) cabra-montesa
c) cabra-montês
d) cabra montês
Obrigada.
Gasometria
Gostaria de saber qual a palavra correcta a utilizar: gasimetria, ou gasometria?
Verifiquei que algumas pessoas escrevem/dizem gasimetria, mas a pesquisa que efectuei num dicionário da língua portuguesa on-line (www.priberam.pt) apenas identifica a palavra gasometria. Estará então a palavra gasimetria a ser mal utilizada?
Circulação, e não "circularização"
Qual o significado do termo "circularização", na frase: «A entidade x está a proceder à circularização de saldos com todos os seus fornecedores...»?
Desde já agradeço a resposta.
Leucopenia
Sofro de uma "condição" de saúde chamada de leucopenia que significa um baixo índice de glóbulos brancos no sangue.
Sei que se escreve sem acento, mas já ouvi dizer "leucopenia" e "leucopénia" mesmo entre médicos. Gostaria de saber qual a forma correcta de pronunciar esta palavra.
Obrigada.
