Existe a variante "ouriço-caixeiro"?
Obrigada.
Existe alguma regra consagrada para separar a menção do género masculino da menção do género feminino, como por exemplo: «trabalhador/a» ou «trabalhador(a)»?
Em que contexto e com que modo e tempo se introduz a locução «mesmo se»?
Pergunto-vos se é correto e adequado elidir a conjunção se em períodos com o verbo no pretérito imperfeito do subjuntivo, como no exemplo em seguida:
«Tivéssemos acertado o relógio, não teríamos perdido o voo.»
Agradeço-vos antecipadamente vossa atenção.
Pergunto-vos qual é a diferença semântica entre histórico e historial?
Obrigado desde já!
Qual o significado da expressão «flagrante delitro»?
Obrigado.
Venho por este meio sublinhar um erro frequente cometido pelos jornalistas portugueses na referência aos arrondissements que são traduzidos por bairros. Ora, é consabido que bairro não é por regra uma divisão administrativa mas sim um lugar que é conhecido pelas suas particularidades, ao invés do termo arrondissement que é gerido administrativamente e no caso de Paris por vinte juntas de freguesia. O termo equivalente em português, freguesia corresponde amplamente ao que os franceses referem por arrondissement e à semelhança como se procede à divisão administrativa das cidades portuguesas.
Existe em português alguma maneira para saber quando os substantivos acabam em -ença ou em -ência? Para mim, como falante de espanhol, é um pouco complicado, porquanto em espanhol apenas existe o sufixo: -encia.
Obrigado.
Tenho algumas dúvidas sobre a formação do feminino do nome tigre. Já consultei algumas gramáticas e dicionários que apontam para «tigre fêmea» como sendo a forma correta (como é o caso da Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha). No entanto, em alguns casos, também se verifica a forma tigresa como sendo o feminino de tigre. Devo aceitar tigresa como feminino de tigre?
«Ex.mo/a (s)»,«Exmo/a. (s.)» ou «Exmo/a (s)», «Sr.», «Sra.», «Srs.», «Sras.»? E o plural da abreviatura: «V. Exa.»? «VV. Exas.»?
Pelo que tenho lido, hoje em dia vale um pouco de tudo, no entanto quando se questionam os responsáveis por protocolos e endereçamentos oficiais e institucionais não conseguem nem citar fontes nem justificar o uso desta ou daquela abreviatura.
Grata pela vossa atenção.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações