Não há uma regra que permita prever com toda a segurança a ocorrência de -ença (ou -ança), de origem popular, em lugar de -ência (ou -ância), de origem erudita. Contudo, verifica-se que, geralmente, a adjetivos acabados pela sequência -ente correspondem nomes terminados em -ência (são muito menos os casos a que correspondem nomes com o outro sufixo: convalescente/convalescença; crente/crença; diferente/diferença; doente/doença; nascente/nascença; presente/presença)1. Além disso, nota-se que, na fase mais recente de evolução do idioma, -ência (com-ância) é mais produtivo na formação de palavras e, portanto, mais frequente, conforme se comenta no Dicionário Houaiss (desenvolveram-se as abreviaturas de uso menos generalizado):
«[-ência, sufixo] formador de substantivos abstratos oriundos de verbos outros que da 1.ª conjugação; como no caso de -ância e -ança, este é a forma culta paralela de -ença, que, a partir do Renascimento, se difunde de tal arte que de certo modo estanca a fecundidade de -ença: abnuência, abrangência, absorvência, abstergência, abstinência, acedência, acrescência, aderência etc.; numa relação de 455 palavras com esse -ência (já em explícita relação com verbos da língua, já em relação a formas latinas em que essa relação está obliterada, caso, p.ex., de excelência, magnificência, reverência), há sempre esse sufixo [...].»
Existem, assim, menos palavras formadas com o sufixo -ença do que palavras que exibam -ência, sendo mais antigas as que incluem o primeiro sufixo; algumas são hoje arcaísmos: p. ex., conhecença, sabença. Não obstante, há situações em que os sufixos sem i pós-tónico aparentam ter recuperado, como é o caso com o sufixo -ança em governança, por influência do inglês governance. (ver também aqui).
Ao que sabemos, o espanhol tem casos paralelos a este, como o da distribuição dos sufixos -anza e -ancia, equivalentes aos portugueses -ança e -ância, respetivamente: venganza, semejanza vs. extravagancia, importancia (cf. dicionário da Real Academia Espanhola). Outro exemplo, talvez de maior imprevisibilidade, será o da concorrência entre -mento e -miento: armamento, juramento vs. conocimiento, aparcamiento (cf. idem).
1 Consultando o Dicionário Houaiss eletrónico, é possível elaborar a seguinte lista de palavras que incluem -ença (não se abrangem os compostos): abença, acolhença, atença, avença, bença, benquerença, cancença, conhecença, convalescença, corrrença, crença, crescença, decrescença, desavenç, detença, doença, equidiferença, esquecença, fedença, femença, fervença, florença, indiferença, licença, malquerença, mantença, nascença, onipresença (no português de Portugal, omnipresença), ovença, parecença, pertença, presença, querença, raivença, recolhença, reconvalescença, renascença, sabença, sentença, tença.