Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Fernando Verde Estudante Porto, Portugal 9K

Levando em conta as explicações dadas por Helena Figueira:

«Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia (...)»

É legítimo isso aplicar-se às chamadas consoantes mudas? O novo acordo preconiza Egito como ortográfica e foneticamente correcto; porém, eu e várias pessoas que conheço (zona centro-norte) pronunciamos esse país com o p. Trata-se então de uma variação de pronúncia regional aceitável? E, sendo aceitável, devemos continuar a escrever Egipto, ou a nossa ortografia tem de seguir a fonética culta, de Lisboa (Egito)?

Não havendo critérios rigorosos, significa isso que não podemos dizer a alguém, em rigor, que pronuncie escrita como [escripta] que está incorrecto?

André Soares Analista BI São Paulo, Brasil 7K

Estou com uma dúvida.

Quando vou informar que estou chegando em uma determinada rua, qual a forma correta em falar:

«Estou virando na rua XPTO agora», ou «Estou entrando na rua XPTO agora»?

Edna Moreira Professora Queimados, Brasil 24K

Qual o aumentativo das palavras tempo e formiga?

Goreti Monteiro Professora Paredes, Portugal 6K

Na frase: «Dou a uns e a outros», a palavra uns é pronome? Determinante não é, mas não o consigo "encaixar" nas diferentes subclasses dos pronomes que conhecemos. Já pesquisei em várias gramáticas, mas nenhuma me conseguiu resolver esta dúvida.

Augusto Cezar Jornalista São Paulo, Brasil 8K

Gostaria de saber se existe alguma diferença semântica entre os sufixos -itude e -idão, como no caso amplitude/amplidão.

Artur Coutinho Presbítero Viana do Castelo, Porugal 4K

Qual a origem de Merufe, Merim e Merlim?

José Almeida Magistrado Lisboa, Portugal 23K

Peço o favor de me informarem qual a expressão correcta:

– «advertir (alguém) que»;

– «advertir (alguém) de que».

Agradeço a atenção, e congratulo o Ciberdúvidas pelo seu precioso contributo para a língua portuguesa e seus falantes.

Ludmilla Gagnor Galvão Servidora pública Brasília, Brasil 7K

Na consulta a Sandra Duarte Tavares, em 14/02/2012, sob o título Análise de «Veja(m)-se as seguintes...», estranhei a resposta. No Brasil só admitimos o plural, considerando que se trata de voz passiva analítica, em que o sujeito é «as seguintes», e a partícula se é pronome apassivador.

Humildemente e no meu fraco entender a respeito de outras possibilidades, quero saber qual seria a função da partícula se no caso de usarmos o singular «Veja-se as seguintes».

Berenice de Castro Professora Hortolândia, Brasil 12K

Quando atendo o telefone e me é pedido para falar com alguém, posso perguntar: «Quem gostaria?»

É errado usar o futuro do pretérito na tentativa de identificar gentilmente o interlocutor?

Elisabete Oliveira Funcionária pública Viseu, Portugal 15K

Ao analisar a frase «O cavaleiro entregou ao rei a longa espada que ele lhe pedira», quais as funções sintáticas de ele e lhe?