Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Rita Moreira Estudante Setúbal, Portugal 97K

Tenho tanto sentimento
Que é frequente persuadir-me
De que sou sentimental,
Mas reconheço, ao medir-me,
Que tudo isso é pensamento,
Que não senti afinal.

Temos, todos que vivemos,
Uma vida que é vivida
E outra vida que é pensada,
E a única vida que temos
É essa que é dividida
Entre a verdadeira e a errada.

Qual porém é verdadeira
E qual errada, ninguém
Nos saberá explicar,
E vivemos de maneira
Que a vida que a gente tem
É a que tem que pensar.


Qual é a designação do esquema rimático ABCBAC, na primeira estrofe?

Que tipos de rimas é que são existentes neste poema de Fernando Pessoa?

Aja Vedder Estudante Bucareste, Roménia 4K

Em que contexto e com que modo e tempo se introduz a locução «mesmo se»?

Marcelo Barros Militar brasileiro da reserva Burlington, Wisconsin, E. U. A. 5K

Pergunto-vos se é correto e adequado elidir a conjunção se em períodos com o verbo no pretérito imperfeito do subjuntivo, como no exemplo em seguida:

«Tivéssemos acertado o relógio, não teríamos perdido o voo.»

Agradeço-vos antecipadamente vossa atenção.

Paula Fernandes Professora Lisboa, Portugal 4K

Como saber que um nome é derivado de um verbo? Há alguma regra específica? Há nomes deverbais que selecionam complemento do nome. Por exemplo, na frase «a construção da ponte foi rápida», está presente um complemento do nome, «da ponte» , selecionado pelo nome construção. E na expressão «a morte do estrangeiro foi injusta», o segmento «do estrangeiro» é complemento do nome? Se sim, porquê? Morte é um nome deverbal? Ou trata-se de um modificador de nome restritivo?

Guilherme Pestana Estudante Funchal, Portugal 9K

Pergunto-vos qual é a diferença semântica entre histórico e historial?

Obrigado desde já!

Luís Nunes Estudante Mangualde, Portugal 14K

Qual o significado da expressão «flagrante delitro»?

Obrigado.

Rui Mendonça Funchal, Portugal 6K

Esta pergunta é mera curiosidade: por que razão histórica/linguística é que o e, como em «eu e tu», é pronunciado "i"?

Luís Fernandes Gestor de Mercado Paris, França 7K

Venho por este meio sublinhar um erro frequente cometido pelos jornalistas portugueses na referência aos arrondissements que são traduzidos por bairros. Ora, é consabido que bairro não é por regra uma divisão administrativa mas sim um lugar que é conhecido pelas suas particularidades, ao invés do termo arrondissement que é gerido administrativamente e no caso de Paris por vinte juntas de freguesia. O termo equivalente em português, freguesia corresponde amplamente ao que os franceses referem por arrondissement e à semelhança como se procede à divisão administrativa das cidades portuguesas.

Paula Fernandes Professora Lisboa, Portugal 4K

Como explicar de forma clara e inequívoca que alguns grupos adjetivais são complementos de nome e outros modificadores restritivos do nome? Por exemplo, na frase «a pesca baleeira está em declínio», o grupo adjetival é dado pela gramáticas como sendo um complemento do nome, e, na frase «os escritores portugueses são excelentes», o grupo adjetival tem função de modificador.

Porquê? São ambos adjetivos relacionais...

Obrigada

Álvaro Ávila Professor Zaragoza, Espanha 23K

Existe em português alguma maneira para saber quando os substantivos acabam em -ença ou em -ência? Para mim, como falante de espanhol, é um pouco complicado, porquanto em espanhol apenas existe o sufixo: -encia.

Obrigado.