Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Ney de Castro Mesquita Sobrinho Vendedor Brasil 5K

Na língua portuguesa, "e" e "o" átonos, no final das palavras do idioma, são pronunciados, respectivamente, como "i" e "u", havendo, portanto, uma discrepância entre a grafia e a pronúncia. A respeito deste fato, aliás bem conhecido, pergunto-lhes: sempre houve esta disparidade ou já existiu época no passado em que as terminações em apreço eram proferidas na linguagem oral como "e" e "o" mesmo? Muito obrigado.

Túlio Flores Brasil 8K

Quando surgiu a vírgula?

Ney de Castro Mesquita Sobrinho Vendedor Brasil 3K

Em português, os topônimos terminados com o sufixo -ia, sobretudo os que designam países, são do gênero feminino. Exs.: Bulgária, Romênia, Pérsia, Jordânia, etc. Então, pela lógica, Quênia, nome de um país africano, também deveria ser do gênero feminino, mas não o é, já que se diz «o Quênia». Pelo menos no Brasil, esse topônimo é do gênero masculino. Em face de tudo isso, e estando em dúvida, resolvi recorrer à sapiência profundíssima e inesgotabilíssima do nosso querido Ciberdúvidas, pedindo-lhe o veredito seguro e correto sobre esta questão ventilada acima. Muito obrigado.

Ney de Castro Mesquita Sobrinho Vendedor Brasil 23K

Quero saber se uma mulher que trabalha como palhaço em um circo deve ser chamada de «palhaço» ou de «palhaça». Tenho dúvidas se «palhaço» pode sofrer flexão de gênero. Por outro lado, também gostaria de saber se a palavra "palhaço", da expressão «fazer de palhaço», varia de gênero conforme essa expressão é aplicada a um homem ou a uma mulher. Em outras palavras, devemos dizer «João está sendo feito de palhaço» e «Maria está sendo feita de palhaça»? Ou esta última frase deveria ser: «Maria está sendo feita de palhaço»? Também me suscita dúvida a frase a seguir: «Antônio é uma pessoa que está sendo feita de palhaço». Pois não sei se ficaria assim: «Antônio é uma pessoa que está sendo feita de palhaça». Em outras palavras, se «palhaço» em casos como estes se flexionar quanto ao gênero, não sei se a palavra «palhaço» deve concordar com «Antônio», permanecendo inalterada, ou concordar com o termo «pessoa», tornando-se «palhaça».

Muito obrigado.

Luís Godinho Sociólogo Guatemala 16K

Qual é a origem das expressões que significam «longe»: «cascos de rolha», «para lá do sol posto», «casa do diabo mais velho»?

Ney de Castro Mesquita Sobrinho Vendedor Brasil 6K

A palavra «documentário» porventura traduziria para o português o vocábulo francês "dossier", já aportuguesado no Brasil como «dossiê», termo que designa um conjunto de documentos relativos a um processo, a um indivíduo ou a um assunto qualquer? Faço este questionamento, pois a palavra «documentário» é formada, ao que tudo indica, de «documento» + «-ário», sufixo esse que pode dar vários sentidos às palavras às quais se une, entre eles o de «coleção». Por esta razão, talvez «documentário» pudesse significar uma coleção de documentos sobre alguma coisa ou a respeito de alguém, pois no seu caso, «-ário» teria o valor de «coleção». Assim, «documentário» traduziria "dossier". Muito obrigado.

Fernando Freitas Portugal 4K

Análise sintáctica da frase: «Eu quero dar uma camisola de lã ao meu pai.»

Vera Silva Portugal 6K

Recentemente ouvi alguém usar a palavra "milesimamente" como advérbio de “milésimo” e soou-me mal. Tentei verificar se a palavra realmente existia, mas não encontrei nenhum registo. O uso dessa palavra é correcto?

João Baptista Portugal 28K

Se me permitem, gostaria de colocar várias dúvidas:
1 – «Metade do bolo estava estragado», «ou estragada»? Ou será que ambas estão correctas?
2 – «Mais de metade dos portugueses votou», ou «votaram»?
3 – «Um quinto das mulheres portuguesas fuma», «ou fumam»?
Será que, em algumas circunstâncias, se pode usar indiscriminadamente? Há alguma norma?
Muito obrigado.

Carla Marques Tradutora Lisboa, Portugal 6K

Gostaria de saber se ambas as formulações «ter aspecto de sujo» e «ter aspecto sujo» estão correctas e, se estiverem, se existe alguma diferença de significado entre elas. No caso de ser seguido de adjectivo, quando é que «de» pode e não pode ser usado? Por exemplo, diz-se «ter aspecto atraente», mas não me soa tão bem «ter aspecto de atraente». Porquê?
Grata.