Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: substantivo
João Deus Professor de jardim-escola Tavira, Portugal 13K

Como se classifica morfologicamente a palavra na seguinte frase: «Alguns fugiram a pé, abandonando as suas armas e armaduras para correrem mais depressa»?

Álvaro Ariosa Estudante Coimbra, Portugal 14K

Gostava de saber o contraste entre a elipse e a prolepse, visto que ambas representam um avanço no tempo.

Agradeço desde já a vossa disponibilidade para responder de forma clara e congratulo-vos devido ao vosso serviço pela língua portuguesa.

Vera L. A. Costa Revisora São Paulo, Brasil 8K

Por favor, gostaria de saber se mãe-terra tem hífen e se é escrita em maiúscula: Mãe-Terra.

Carlos Ferreira Estudante Mirandela, Portugal 4K

Num exercício proposto, a expressão «um sonho» é apresentada com um valor mais restritivo do que «o sonho». Não entendo o porquê desta classificação dado que o é um artigo definido, e um é indefinido.

Francisca Martinho Professora aposentada Póvoa de Varzim, Portugal 11K

Tendo consultado este vosso site deparei-me com estas dúvidas:

A palavra polícia divide-se em sílabas: po-lí-ci-a, e a translineação é po-lí-cia, certo?

Contudo, a palavra aquário a sua divisão silábica é: a-quá-rio, e a translineação é aquá-rio.

Por que razão polícia se divide po-lí-ci-a, e em aquário o -rio não é dividido?

Lúcia Maciel Professora Viana do Castelo, Portugal 13K

No estudo das palavras compostas numa turma do 5.º ano de escolaridade, surgiu a seguinte dúvida: uma vez que, ao abrigo do novo acordo ortográfico, nas palavras como fim-de-semana, cor-de-vinho ou fios-de-ovos suprime-se a grafia do hífen, considera-se, da mesma forma, que são palavras compostas, ou a terminologia é deferente? Tenho a impressão de que os alunos poderão perder, de certa forma, a noção de palavra se classificar, por exemplo, fim de semana como uma palavra composta. Desde já agradeço a vossa colaboração.

Fernando Bueno Engenheiro Belo Horizonte, Brasil 16K

«Ele estava com a resposta na ponta da língua.»

Na frase acima, trata-se de metáfora a expressão «na ponta da língua»?

Elisabete Teixeira Arquiteta paisagista Almada, Portugal 6K

Agradecia a vossa colaboração na dúvida seguinte.

Na redacção da bibliografia de um documento, como esta deve ser tratada no que se refere ao acordo ortográfico? Os títulos das publicações devem já ser apresentados com as novas regras, mesmo que os originais das publicações tenham os títulos redigidos na versão anterior ao acordo ortográfico?

Teresa Silva Soares Professora Peso da Régua, Portugal 7K

Tendo visto a vossa anterior resposta sobre as citações manterem a grafia original do ano/século em que foram escritas com uma nota a alertar para o facto, pergunto se não há possibilidade de não o fazer, por exemplo, em decretos-lei, textos poéticos, ou outros. Na minha opinião pessoal, não faz muito sentido transcrever um texto do início do séc. XX, por exemplo, com a grafia da época, exceto se for feito propositadamente, com motivos linguísticos, estéticos ou literários.

Sandra Diogo Professora Leiria, Portugal 10K

A palavra dicionário pertence à classe dos nomes comuns, ou dos nomes comuns coletivos?