Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Ortografia de palavras/Adaptação de estrangeirismos
Luís Santos Empresário S. Mamede de Infesta, Portugal 9K

Tenho-me deparado várias vezes com palavra "bioxene" e já me afirmaram que ela existe em português, mas ainda não encontrei nada que mo confirmasse. Gostava de saber se de facto se pode dizer.

Marcelo Fossari Servidor público Itaqui, Brasil 3K

Qual o diminutivo da palavra fórum?

Fernando Vasconcelos Vendedor Rio de Janeiro, Brasil 3K

Sei que já foi citado algo sobre os verbos terminados em -guar e -quar, mas, por favor, tirem uma dúvida: quais os verbos terminados em -guar e -quar que recebem acento agudo no u dos grupos gue, gui, que, qui e em que contexto (tempo e modo verbal) isso acontece? Por favor, expliquem-me do ponto de vista da gramática brasileira.

Muito obrigado.

Francisco Lauzid Promotor de Justiça Belém, Brasil 10K

Por que hermenêutica, propedêutica e terapêutica são acentuados e os correlatos hermeneuta, propedeuta e terapeuta não são?

P. S.: Também sou professor de Redação Forense, por isso a preocupação com a gramática normativa.

Antecipadamente grato por sua munificência.

Chuva Vasco Doutorando Figueira da Foz, Portugal 16K

No português de Portugal, é incorrecto escrever os vocábulos sem e número por meio de hífen?
Devemos escrever «um sem número de coisas» em vez de «um sem-número de coisas»?

Qual dos dois o mais correcto?

Antecipadamente grato pela vossa resposta.

Virgínia Marques Assistente social Matosinhos, Portugal 49K

Gostaria que me informassem, se possível com alguma documentação (regras gramaticais, etc.), como se pronuncia a palavra cônjuge.

Lê-se: "Côn-ju-je", ou "côn-ju-gue"?

Obrigada.

Paulo Faria Redactor de publicidade Porto, Portugal 5K

Se existisse um «Pai Natal ecológico», poderia chamar-se «Eco Pai Natal». Mas como escrever? "Eco Pai Natal"? "Ecopai Natal"? Ou "Eco-Pai Natal"?

Obrigado.

Ana Lucas Tradutora Lisboa, Portugal 13K

Precisando de utilizar um substantivo que signifique acabar com uma determinada hierarquia, deparei com três maneiras diferentes de escrever uma mesma palavra e gostaria de saber qual está mais correcta: "des-hierarquização", "deshierarquização" e "desierarquização".

Mariana Moisés Lisboa, Portugal 13K

Deve-se escrever "matriz", ou "matrix"?

Obrigada.

Alda Durães Tradutora Porto, Portugal 20K

Foi-me enviado, como material de referência para uma tradução, um documento onde surge a palavra "assemblagem". Não conhecendo a palavra, consultei dicionários, mas não a encontrei. Em contrapartida, surge em muitos textos técnicos na Internet. No documento em questão, é referido que «A assemblagem é o processo de reunião num só ficheiro de todas as imagens...». Será que poderei utilizar "assemblagem" sem incorrer em erro?

Grata, desde já, pelo vosso esclarecimento.