DÚVIDAS

O recurso estilístico enumeração
no poema O que há em mim é sobretudo cansaço,
de Álvaro de Campos
Qual o valor expressivo da gradação das formas verbais presente no poema O que há em mim é sobretudo cansaço [de Álvaro de Campos]: «ame» (v. 14), «deseje» (v. 15) e «queira» (v. 16) e as correspondentes «amo» (v. 18), «desejo» (v. 19) e «quero» (v. 20): «Há sem dúvida quem ame o infinito,Há sem dúvida quem deseje o impossível, Há sem dúvida quem não queira nada –– Três tipos de idealistas, e eu nenhum deles: Porque eu amo infinitamente o finito, Porque eu desejo impossivelmente o possível, Porque quero tudo, ou um pouco mais, se puder ser, Ou até se não puder ser...»
O uso do travessão e das aspas
em discurso direto
Considere-se um fragmento de discurso em que um indivíduo está a falar. Naturalmente, o discurso é iniciado com um travessão. O discurso do indivíduo prolonga-se por um parágrafo inteiro. No parágrafo seguinte, o mesmo indivíduo continua a falar. Que tipo de sinalização devemos utilizar para continuar o discurso no segundo parágrafo? Repete-se o uso do travessão? Ou empregamos outro sinal? Tenho visto que a continuação do discurso de um mesmo indivíduo num segundo parágrafo é sinalizada por ">>". É correcto empregar esta sinalização? Obrigado.
«A maior» e «a menor» = «a mais» e «a menos»
Há anos venho ouvindo um certo "jargão" utilizado para referir-se a diferenças de saldos, conforme abaixo: «Olá, você poderia me explicar porque essa fatura de 100 está com saldo de 110 antes do ajuste? Analista responde: Ô, sim, me desculpe, é que eu errei e fiz um lançamento A MAIOR do valor original de 100.» «Olá, você poderia me explicar porque essa fatura de 100 está com saldo de 90 antes do ajuste? Analista responde: Ô, sim, me desculpe, é que eu errei e fiz um lançamento A MENOR do valor original de 100.» Gostaria de saber se essa expressão utilizada de «a maior» e «a menor» está correta, porque sempre dói em meus ouvidos quando ouço as pessoas falando isso. No entanto, ouço dos mais altos cargos, como diretores, gerentes e controllers, que utilizam sem nenhuma censura tal expressão. Agradeço a atenção e fico no aguardo para um possível esclarecimento.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa