Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Tema: Uso e norma
Leda Farah Professora Valinhos, Brasil 7K

A forma: «Por mais dúvidas que se queiram solucionar» é preferível a «Por mais dúvidas que se queira solucionar»?

Agradecida.

Ana Rita Sousa Advogada/tradutora Alenquer, Abrigada, Portugal 123K

Faço traduções da língua italiana para o português; verifiquei, pelo Google, que também em português se utiliza a sigla cfr. para remeter o leitor para outras páginas anteriores, outros escritos, etc., tal como no italiano. Gostaria de saber o que significa realmente [creio que seja uma abreviatura de uma expressão(?)] e se é realmente correcto usá-la em português, ou se é melhor usar, por ex., «vide pág. 89», ou «vide Obra tal» ou outras palavras.

Muito obrigada pela vossa ajuda.

Vanessa Magnino Estudante Rio de Janeiro, Brasil 8K

Gostaria de tirar uma dúvida: a expressão «anda andando» seria classificada como o quê?

João Crespo Matemático Vila do Conde, Portugal 8K

Pode dizer-se de um sabor que é "afrutado"? Ou "frutado"?

Guilherme Delgado Estudante Lisboa, Portugal 2K

Queria apenas fazer um reparo à palavra "podestade", pois é "potestade" que se escreve, no seguinte documento: "Palavras terminadas em -tade".

Obrigado.

Duarte Ladeiras Jornalista Lisboa, Portugal 10K

"Osaca" ou "Osaka". Qual é a forma correcta de se escrever o nome da cidade japonesa? Fazendo pesquisa em enciclopédias na Internet, encontro diferenças: a Enciclopédia Universal Multimédia escreve o nome da cidade com k; a Infopédia (enciclopédia e dicionários Porto Editora) escreve com c.

Obrigado.

Jacinto Fernandes Professor Lisboa, Portugal 64K

A palavra "co-cunhada(o)" existe para significar a relação de parentesco entre pessoas que são casadas com pessoas que são irmãs(ãos)?

Isabel Coimbra Publicitária Vila Nova de Gaia, Portugal 6K

Qual a forma mais correcta: "maquetizar", ou "maquetar"? Estão ambas erradas?

Letícia Matheus Professora Niterói, Brasil 4K

Gostaria de saber se o correto é dizer que alguém «lançou-se o desafio», «lançou-se ao desafio», ou «lançou-se no desafio». Qual a forma correta?

Obrigada.

Ney de Castro Mesquita Sobrinho Vendedor Campo Grande, Mato Grosso do Sul, Brasil 8K

Gostaria de saber o aportuguesamento de certos topônimos de repúblicas, regiões e distritos autônomos da Federação da Rússia, habitados por povos não-russos, e também sobre os seus gentílicos e a tradução correta para a nossa língua dos nomes políticos oficiais dessas entidades político-administrativas daquela federação. Preciso muito dessa resposta para que, com ela, possa redigir convenientemente uma apostila sobre esse assunto.

Muito obrigado.