Infinitivo flexionado depois de adjectivo (susceptível e capaz)
Tenho a seguinte dúvida. Deve dizer-se «factos susceptíveis de constituir justa causa de despedimento», ou «factos susceptíveis de constituírem justa causa de despedimento»? De igual modo, «substâncias capazes de prejudicar a saúde», ou «substâncias capazes de prejudicarem a saúde»?
Muito obrigado.
O verbo ter na voz passiva: «Duas casas são tidas pelo João»
Estou tentando descobrir desde ontem, e ainda não sei: porque a frase «Duas casas são tidas pelo João» é agramatical! Em que conceitos da G. T. se fundamenta essa agramaticalidade?
Um abraço.
Oração iniciada por porquanto
«Porquanto minha língua ainda se furtasse a seu ofício, permaneci calado.»
No período acima, a oração iniciada por conjunção é coordenada explicativa, ou subordinada adverbial causal?
Obrigado.
Indescortinável
Indescortinável existe (com o significado de «não descortinar qualquer coisa»)?
A pronúncia e as sequências de a mais outra vogal
Na pronúncia lusitana, as sequências de a mais outra vogal têm realizações oscilantes: às vezes a corresponde ao fonema aberto /a/, às vezes tende a fechar-se de um ou dois graus. Parece que esta variabilidade caracteriza seja os ditongos, como em paisagem, saudade, abaetar, caotizar, seja os hiatos, como em país, saúde, baeta, caótico, seja as sequências com o segundo elemento aproximante, como em maior, baiete, taoísmo (onde correpondem aos fonemas consonânticos /j/ e /w/).
Os senhores sabem algo a este propósito?
Outros exemplos:abainho, abaiuco, abaixador, abalaustrado, abalaústro, abaulado, abaúlo, aedo, aéreo, aerifico, aeriforme, aeroporto, aflautado, agaiatado, agaiato, aí, ainda, airoso, aivão, aiveca, ajaezado, ajaezo, alfaiataria, alfaiate, amainar, amaíno, amapaense, anaeróbio, apaixono, aplaudir, araucária, arcaísmo, arraigado, ataúde, atocaiado, atraiu, audácia, audiência, audiograma, augado, augúrio, aumento, auréola, aurífero, aurora, ausência, austero, austral, autêntica, automático, automobilismo, autonomia, autor, auxílio, ave-do-paraíso.
Coordenação de verbos com regências diferentes
Várias vezes, ao traduzir, deparo-me com verbos de regências diferentes que têm o mesmo complemento, num mesmo período. Considere o exemplo a seguir: «E da mesma forma como você cuida e protege cada membro do seu corpo físico, deve também cuidar e proteger cada membro do corpo espiritual.» Temos os verbos cuidar (transitivo indireto) e proteger (transitivo direto), com o mesmo complemento: «cada membro do...». Então, pergunto: na língua portuguesa, a regência utilizada deve ser a do verbo mais próximo do complemento? Ou deve-se escrever o período de forma que seja aplicada a regência de cada verbo? Por exemplo: «E da mesma forma como você cuida de cada membro do seu corpo físico e protege-o, deve também cuidar de cada membro do corpo espiritual e protegê-lo?»
Obrigado!
As regências do substantivo proximidade e do verbo brindar
Gostaria de saber que preposição utilizar com o nome proximidade (ver pergunta n.º 24 537) na seguinte frase:«O hotel goza de grande proximidade...» — com/a?E também gostaria que me indicassem qual é a preposição correcta para utilizar com o verbo brindar. «O hotel brinda os seus hóspedes com...», ou «O hotel brinda aos seus hóspedes...»?Vi que faz referência ao Dicionário de Regimes Substantivos e Adjectivos, de Francisco Fernandes. Existe algum outro (bom) dicionário de regências que me possa indicar?
Gasta e desgastada
«Subi à cadeira, ela partiu por estar desgastada», ou «Subi à cadeira, ela partiu por estar gasta»?
Qual das frases está correcta?
Construção adjectival: «O sôfrego do Miguel comeu tudo»
Na frase «O sôfrego do Miguel comeu tudo», a palavra sôfrego é um nome, ou um adjectivo?
A pronúncia de arco-íris e de arcobotante
Em português do Brasil, arco-íris e "arco(-)botante" são pronunciadas com /-o-/, ou com /-u-/?
