A classificação de «para com»
Gostaria de saber que tipo de locução é a expressão «para com».
O significado de «chapada/bofetada de luva branca»
Gostava de saber qual o significado da expressão «chapada de luva branca»? Pode me dar alguns exemplos do seu uso?
O uso do hífen em «cultura negro-baiana»
Gostaria de saber se, no trecho abaixo, onde aparece o termo «cultura negra-baiana», esta formação está correta, inclusive quanto ao hífen. «O candomblé alargou seus laços territoriais, se expandindo da Bahia para todo o Brasil, além de somar a si uma classe intelectualizada do Rio de Janeiro e São Paulo, que valorizava a cultura negra-baiana.»
Frase com o advérbio logo
Gostaria de saber se a seguinte frase, uma vez que contém uma conjunção temporal, é considerada complexa ou simples.
«Logo se propagou por todo o reino a proclamação.»
A vírgula e as orações relativas explicativas
Gostaria de saber se na frase abaixo é necessário que a palavra Marx esteja entre vírgulas ou se está correta a forma como foi empregada:
«Nessa cidade, Marx até então acostumado com a dinâmica provinciana de sua terra natal, toma contato com o cosmopolitismo.»
Se puderem me explicar qual a regra para esse caso, agradeço muito.
As formas de ler e cedo
As palavras ler e cedo alguma vez se escreveram com acento circunflexo?
Começar uma frase com e
Podemos começar uma frase com e?
Identificação do sujeito
Num período composto, como descubro o sujeito de base oracional? Por exemplo, qual é o sujeito do período «Trabalhar no Tribunal de Justiça é um grande sonho meu»?
Tradução de underreaction e overreaction
Tenho-me deparado, em diversos textos em língua inglesa, com as expressões underreaction (underreact) e overreaction (overreact) designando que a reacção observada foi mais exagerada e mais branda do que o esperado, respectivamente.
Qual será a melhor tradução para estas expressões?
Desde já obrigado e parabéns pelo excelente trabalho em prol da língua portuguesa.
Ainda a locução adverbial «em alerta»
Vendo a resposta 29 518, observei que alerta pode também empregar-se como adjetivo. Ora, o famoso gramático Napoleão Mendes de Almeida já asseverava no seu Dicionário de Questões Vernáculas que alerta, entre outras funções, pode usar-se como adjetivo e, portanto, pode e deve flexionar-se no plural. Como, então, poderá manter-se o ensinamento da invariabilidade dessa palavra? Ter-se-ia enganado o professor Napoleão?
