«Ide indo»: auxiliar ir + gerúndio
A expressão «ide indo» é correcta, ou é uma redundância do verbo ir?
A translineação de paisagem
Gostaria de saber se é possível fazer a translineação da palavra paisagem, separando a vogal a do i, uma vez que na minha opinião não se trata de um ditongo, visto resultar da palava francesa paysage.
Obrigada.
Champanharia vs. champanheria
Tenho visto vários estabelecimentos do tipo bar/restaurante designados por "champanharia"/"champanheria". Este estrangeirismo é correcto?
Com e sem artigo definido: «calendário de/dos aniversários»
Como se escreve: «calendário de aniversários», ou «calendário dos aniversários».
Valores explicativo e causal de porque e que
Como distinguir o que explicativo e o que causal?
«Varinha de condão»
O que é uma «varinha de condão»?
Multiusos vs. multiúsos
Tenho visto a palavra multiusos grafada «multiúso», com acento tónico no segundo u. A explicação: o acento tónico no segundo u serve para «desfazer» o ditongo iu.
Já agora, é multiuso, ou multiusos? E um pavilhão multiuso/s pode ser considerado uma «arena»?
O tempo e o modo do verbo depois de talvez
Numa conversa informal com um amigo, que me fez a pergunta «Vamos à praia esta tarde?», surgiu-me a seguinte dúvida na simples resposta com o advérbio talvez: estará correto responder «Talvez vamos», mas também estará correto responder «talvez iremos»?
No «talvez vamos», o verbo ir está no presente do conjuntivo (como o tempo normalmente usual a seguir ao advérbio talvez), poderei também empregar o futuro a seguir ao advérbio talvez?
Antecipadamente grata por um esclarecimento.
O verbo falar e o complemento oblíquo
Gostaria de saber que função sintáctica deverá ser atribuída a «de amor», na oração «a canção falava de amor».
Antecipadamente grato.
O artigo indefinido arcaico ũa
Estou tendo problemas com a versão arcaica do português e gostava de saber se conhecem algum sítio ou dicionário que pudesse me ajudar.
Minha história:
Resolvi ler Os Lusíadas em uma versão original em vez de uma adaptada. Pensei que não seria grande problema, já que estou a estudar o português europeu há alguns meses. Engano meu.
Um exemplo é a palavra ũa, que, de tão curta e tão simples, se torna muito impossível de pesquisar pelo Senhor Google ou seus semelhantes.
Abraços e parabéns pelo projeto.
