Tenho dúvidas se se escreve "Tu percebeste o que eu quis dizer..." ou "Tu percebes-te o que eu quis dizer...".
O nome Tocantins para o estado brasileiro é masculino ou feminino?
É assim o Tocantins ou simplesmente Tocantins?
Obrigado pela vossa ajuda.
No Brasil, a gramática diz que o pronome "lhe" será sempre classificado como objeto indireto. Porém, em frases como "beijei-lhe as mãos", me parece que a melhor classificação seria a de adjunto adnominal - beijei as mãos dele.
O que recomenda a gramática portuguesa? Que lhes parece minha objeção à gramática brasileira?
Vi o seguinte cartaz: "Favor retornar os pesos ao lugar depois de usá-los".
Está certo? O emprego do verbo retornar está certo?
Eu acho que não, mas gostaria de ter certeza.
Peço desculpa pela minha ignorância... mas aproveito este espaço para me informar sobre o seguinte. "Se se verificar um atraso..." ou será: "Se verificar-se um atraso", ou deverei substituir por outra expressão diferente?
Obrigada.
"Os franceses não têm dúvidas sobre esta questão".
A frase acima foi motivo de consulta no dia 02/07. A pergunta era em relação à função sintática de "sobre esta questão". Permita-me discordar da resposta (complemento circunstancial de assunto). No meu entender complemento circunstancial é o que também chamamos de advérbio, não é? Assim sendo, "sobre esta questão" deveria ser complemento nominal, já que os advérbios se relacionam com os verbos, adjetivos ou outros advérbios, mas nunca com os substantivos ( como no caso). Gostaria de ouvir sua opinião. Um grande abraço e obrigada por manter o Ciberdúvidas sempre atualizado.
Sei que esta pergunta já foi colocada. No entanto, a resposta de W.F., que me parece pouco clara e objectiva, não me esclareceu completamente. Como tal, recoloco a questão.
Deve dizer-se mestrado (que me parece a forma correcta) ou "méstrado"?
Gostaria de saber a origem histórica da palavra "forró" muito usada no Brasil. Disseram-me que veio do inglês "for all" que era usado para denominar as festas gratuitas que se faziam aquando da construção do canal do Panamá, será que me podem confirmar ou desmentir esta ideia?
Parabéns pelo "site" que está excelente!
Obrigado.
Aquando da consolidação óssea não obtemos a correcção dos eixos, isto é, o osso fica "torto".
Esta situação apresenta-se com a rotação ao longo do eixo longitudinal do osso e flexão nos planos frontal ou sagital.
Estará correcto o termo corrente de vicioso. Julgo ser um galicismo.
Grato.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações