Regência do adjectivo expectante
Qual a regência do adjectivo "expectante"?
«Estou muito expectante por/com/em a reunião de amanhã».
Terminantemente e determinantemente
a) determinantemente b) terminantemente Gostaria de ser elucidado sobre o uso correcto do advérbio de modo acima referido na seguinte frase: É a) ou b) proibido fumar nesta escola.
Introspecção / selecção
Olá, queria que me explicassem porque é que se escreve "introspecção" e não "introspeção" e também "selecção" e não "seleção". Qual a regra? Muito obrigado pela vossa, já agora, atenção.
/Seija/, /igreija/ e /cumo/
A pergunta que tenho para fazer tem a ver com a correcta pronúncia de algumas palavras em português (Portugal)... Trata-se então do seguinte, sou do norte de Portugal e cá diz-se muitas vezes "seija" ao ler seja, e "igreija" ou "cumo" em vez de como. Gostava de saber a forma mais correcta de pronunciar estas palavras. Desde já muito obrigado... Nota: Antes de pôr esta questão pesquisei sobre o assunto e nada encontrei; se por acaso a resposta já foi dada peço desde já desculpas.
O uso de “e / ou”
Será correcto escrever-se e/ou?
Ou deverá escrever-se e ou?
Obrigado.
Ainda sobre a(s) pronúncia(s)
Vivo no estrangeiro há cerca de 30 anos; como tal procuro assistir todos os dias ao noticiário da RTP. Verifico que quase todos os jornalistas pronunciam as palavras: [Exemplos] sete [chete] seis [sheis] etc., etc. A minha pergunta e a seguinte: será que já estou desactualizado, a gramática mudou?
Novas Tecnologias
O termo é utilizado muitas vezes sem significado preciso.
Existe uma definição para Novas Tecnologias? Algo que as demarque das "velhas tecnologias".
Burótica
A palavra existe, no sentido de designar o conjunto de programas informáticos de utilização pessoal, como os tratamentos de texto, folhas de cálculo, etc.?
Sigla, acrónimo, abreviatura, abreviação, redução
Encontro-me a fazer um estudo sobre o uso das siglas no vocabulário económico.
A consulta das vossas respostas a questões associadas a este fenómeno linguístico e afins não solucionou as minhas dúvidas, uma vez que me pareceu que também aqui se confunde sigla com acrónimo e abreviatura com abreviação. Por exemplo, dá-se como exemplo de sigla ONU mas quando se fala em acrónimo dá-se o mesmo exemplo. Diz-se que abreviatura e abreviação são sinónimos, mas de facto o primeiro refere-se à redução de palavras na escrita e o segundo à sua redução na fala. Os linguistas falam ainda de redução como um fenómeno distinto de abreviatura e abreviação, na minha opinião a redução será um processo que designa os fenómenos de abreviação e abreviatura, mas que designará ainda outros processos de redução dadas as diferentes definições que recolhi.
A par destes fenómenos surgem ainda a braquigrafia e o símbolo. A braquigrafia aparece definida como o termo que designa os fenómenos de abreviatura e de acrografia, sendo a acrografia definida como a grafia das letras iniciais de um termo complexo que formam em conjunto um nome próprio. No entanto, as siglas também formam nomes próprios a partir das iniciais de um dado conjunto de elementos. O símbolo, por seu lado, é atribuído à representação de uma noção por meio de letras, números, pictogramas ou da sua combinação. Há ainda quem diga tratar-se de um signo arbitrário como o símbolo usado para a indicação de parágrafo. Assim, poderemos considerar I&D (Investigação e Desenvolvimento)como uma sigla simbólica? E, pronunciando-se NASDAQ como uma palavra, poderíamos considerar NASDAQ 100 como um acrónimo simbólico?
As minhas questões prendem-se sobretudo com as definições apresentadas no Dicionário de Termos Linguísticos (vol.2) das Edições Cosmos e a partir daí as que fui lendo em diversos artigos dedicados ao assunto.
Gostaria de saber a vossa opinião sobre a distinção entre os termos sigla, acrónimo, abreviatura, abreviação, redução, braquigrafia, acografia e símbolo.
Obrigada.
O colectivo de macaco
É bom estarem de volta. Parabéns.
Gostaria de saber qual o nome colectivo para um conjunto de macacos. Já "percorri" vários livros, prontuários, e até agora nada.
Obrigado.
