Autotélico
Gostaria que, por favor, me indicassem o significado da palavra “autotélico”.
Muito obrigado!
Logopatia
Qual o significado de “logopatia”?
O colectivo/coletivo de atum
Qual o nome dado a um conjunto de atuns?
y: vogal ou consoante?
Vivo no Japão há 11 anos e minha filha tem aulas de Português com uma professora particular. No livro que ela adota consta que o “y” é vogal e não estamos de acordo. Alguns dizem ser consoante, outros dizem ser vogal. Sabemos porém que esta letra não faz parte do alfabeto português, mas aqui os nomes geralmente possuem esta letra. Como, por exemplo, Yumi, Emy, Akemy... Por isso lhes pedimos que nos esclareçam esta dúvida. Desde já ficamos muito agradecidos.
«A vida é assim»
Gostaria de saber porque na frase «A vida é assim» o predicado é verbal e não o que eu pensei que fosse, nominal. O verbo ser neste caso não é verbo de ligação? Obrigada.
Consumo de / consumo em
Deve ser dito “consumo elevado em...” ou “consumo elevado de...”?
«Pode participar numa (de uma) liga virtual»
Gostava de ver esclarecida esta dúvida. Tenho a seguinte frase: «(...) pode participar numa liga virtual (...)» Alguém me disse que seria: «(...) pode participar de uma liga virtual (...)» Ou seja, o que eu gostava de saber é se estão as duas correctas. Ou há uma incorrecta? Ou se existe algum "brasileirês" pelo meio, já que esta frase vai ser publicada num produto informático com conteúdos didácticos, a ser distribuído em Portugal. Ainda bem que este sítio existe!
Habilitações académicas
Num currículo deverá utilizar-se a expressão: "habilitações académicas" ou "habilitações literárias"? Qual é a diferença?
O você e os pronomes oblíquos
É aceito o uso de pronomes oblíquos de 2.ª pessoa quando se utiliza você como pronome de tratamento, ou deve-se usar sempre os de 3.ª pessoa? Ex.: «Você gostou do livro que te/lhe enviei?» Ainda que pronomes, devo utilizar quando uso, por exemplo, Vossa Excelência ou Vossa Senhoria, os da 3.ª pessoa do singular ou os da 2.ª pessoa do plural? Ex.: «Envio-lhe» ou «envio-vos»? Grato.
O(s) femininino(s) de ladrão
Será que se poderá aceitar como correcto "ladrona" para o feminino de ladrão?
Obrigado.
N.E. O consulente escreve segundo a Norma de 1945.
