Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Margarida Robalo Portugal 4K

Gostava de saber se, no principado do Mónaco, Montecarlo se escreve assim, junto, ou separado, Monte Carlo.
Muito obrigada.

Isabel Remelgado Tradutora Porto, Portugal 14K

Qual a diferença de significado entre estas duas palavras, fluorescente e fosforescente? Podem ser utilizadas como sinónimas?

Obrigada!

André Coelho Lima Portugal 90K

Uma vez que se usa a expressão "extensão" para significar a ampliação de abrangência a outros sujeitos ou entidades, existem ou não as suas variantes como "extender" (ex.: pretendo "extender" a outras áreas da empresas)?

Ou, neste caso, dever-se-á utilizar a expressão "estender" que, creio eu, se aplica noutros casos (ex.: estender uma toalha na praia)?

Adília Henriques Portugal 7K

Gostaria de saber quando e onde surge o primeiro registo das palavras insularidade e açorianidade.

Grata pela Vossa ajuda.

Manuel Pinho Consultor de empresas Portugal 14K

Num requerimento com o seguinte texto:
«Fulano de tal... requer que os réus sejam condenados a pagar». Ou será, antes, «a pagarem»?

Alda Mota Revisora Lisboa, Portugal 4K

A palavra "recolector" existe em Português? E quais são os significados que pode ter? A minha dúvida é sobre esta frase: "cabo recolector". Será possível?
Obrigada pela atenção.

Joana Rodrigues Estudante Lisboa, Portugal 7K

É correcto dizer-se "ir de escadas" (como se as escadas fossem um meio de transporte)? Ou é melhor, quando não nos referimos a escadas rolantes (dado que estas, sim, podem transportar-nos...), "ir pelas escadas"?
Muito obrigada.

Joana Rodrigues Estudante Lisboa, Portugal 9K

É correcto dizer-se «Vou jogar raquetas» ou terá de se usar «Vou jogar com as raquetas»?
Muito obrigada pela resposta e pela iniciativa do Ciberdúvidas.

Vítor Gomes Professor Portugal 5K

Agradecia uma informação sobre o topónimo Gemieira, localidade do concelho de Ponte de Lima.

Efectuei consultas no Dicionário da Academia das Ciências de Lisboa, na Enciclopédia Luso-Brasileira, no Dicionário Larousse, no Dicionário Etimológico de José Pedro Machado, no Dicionário "Lello"... e ainda não encontrei uma explicação etimológica satisfatória.

Grato pela vossa resposta.

Armindo Vilaça V. N. Famalicão, Portugal 37K

Tenho tentado pesquisar a origem da expressão popular portuguesa «quatro costados», presente, por exemplo, na frase: «Ser um portista dos quatro costados», mas as minhas tentativas têm sido vãs. Poderei contar com a V/ preciosa ajuda?

Obrigado.