Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Herman Leung Estudante EUA 8K

Estou a aprender espanhol e tenho um pouco de dificuldade em aprender o conjuntivo. Já o sei bem em português e acho que será mais fácil eu aprender através duma comparação entre as duas línguas. Poderiam ajudar-me ou conhecem sítios ou livros sobre este tema?

Paula Brito Canadá 6K

Gostaria de saber como se deve designar um habitante do Québec.

Obrigada.

Rui Graça Portugal 6K

O que significa a palavra algodres?

Não encontrei a palavra em nenhum dicionário ou enciclopédia, embora a palavra seja o nome de um antigo concelho português que hoje se chama Fornos de Algodres.

António Pronto Portugal 15K
Podem, por favor, explicar-me a diferença entre estas duas palavras e qual deverá ser o seu uso correcto?
Muito obrigado.
João P. Farinha Portugal 8K

Sendo este um termo que, diversas vezes, ouvi dizer e vi patente em vários textos, mas nunca o conseguindo encontrar em qualquer dicionário em que tenha procurado, gostaria que me informassem, se realmente existe esta palavra na língua portuguesa!

Bernardete Costa Portugal 169K

Entre os professores da minha escola ainda não se chegou a consenso quanto à divisão silábica de palavras contendo dois ss e dois rr.

Exemplos:

ma-ssa; ca-rro;
mas-sa; car-ro – sendo esta a divisão correcta para a translineação, aqui não persistem dúvidas.

A questão põe-se quando se propõem trabalhos de divisão sílábica das palavras como recurso de estudo e de trabalho (evitar o erro, por exemplo).

Será possível esclarecer esta questão que vai persistindo ao longo da minha carreira docente?

Olívia Amador Professora Évora, Portugal 13K

Encontrei num manual a expressão "pesar figos" como expressão idiomática.

Não sei se ela é específica de alguma zona do país pois eu, no Alentejo, nunca a tinha ouvido, pelo que desconheço o seu significado. Podem ajudar-me?

Maria Renilde Universidade de Varzea Grande, Brasil 58K

Podem dar exemplos de palavras com derivação parassintética?

Desde já agradeço.

Marta Bilreiro Nogueira Lisboa, Portugal 21K

Estou a desenvolver uma lista de tipologias em diferentes áreas no âmbito de um projecto de investigação sobre entidades e agentes documentais e gostaria de pedir uma opinião no que diz respeito a delimitar o significado e utilização dos seguintes tipos de nome: artístico, profissional, político e literário.

Obrigada pelo vosso tempo e disponibilidade.

Mário Merlino Portugal 13K

Quero conhecer o sentido da expressão «cara laroca».

Obrigado.