DÚVIDAS

Ouvir na televisão ou ouvir pela televisão?
A dúvida que sempre me pareceu simples, devido a outro tópico de cá, deixou-me um pouco duvidoso. Que "ouvir pela televisão" está correto, não há dúvidas. O problema é se "ouvir na televisão" está correto também. A meu ver a segunda construção apenas estará correta se a pessoa estiver de fato na televisão (= emissora), ou seja, se ela estiver no estúdio donde veio a notícia que ela ouviu. No caso da pessoa estar sentada no sofá vendo a televisão, então, para mim, o mais apropriado seria "ouvir pela televisão". Mesmo porque a intenção é de adjunto adverbial de meio. O que acham?
Sobre a partícula apassivante se
A relação entre a partícula apassivante "se" e a passiva latina com a desinência "r" suscita-me esta dúvida: Se o "r" é «o que que resta de uma partícula pronominal "se" que evoluiu para "re"» e se é «uma construção já proveniente do latim clássico», como aparece de novo "se" na posterior evolução para o português? Renovo as minhas felicitações pelo excelente trabalho desenvolvido.
Mono-/ Uniparental
Sobre parentesco e "parentalidade" penso que há diferença de significado. Neste caso, julgo haver influência do inglês "parental", com o sentido de "paternal e/ou maternal", de "parent" = progenitor(a), diferente de parente. Tem-se tornado frequente a expressão "famílias monoparentais" para definir aquelas em que falta o pai ou a mãe. Assim sendo, será possível empregar o termo progenitura em vez de "parentalidade" e falar em "famílias de monoprogenitura"?
Bicípite ‘vs.’ bicípide
Salve! Não é do ponto de vista Miológico (myos=músculo) + Logos (logos = estudo) a mesma coisa! Havia um Mestre na F. de Medicina de Coimbra – aliás com obra publicada fora da Medicina – o qual era intransigente nestes termos; E como anatomista era muitíssimo considerado. Dizia e exigia que se dissesse: – Se o músculo tinha duas "extremidades superiores" era bicipiDe (duas Capud). – Se duas extremidades inferiores seria bicipiTe (dois pés). Penso ser correcto do ponto de vista linguístico, pois, anatomicamente, há os dois casos. Admito que haja quem baralhe... Saudações e desculpas.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa