Li num livro antigo da biblioteca que os verbos causativos e de sensação podem opcionalmente ser usados com pronomes indiretos quando o verbo seguinte tem objeto direto: «Fiz-lhe fazer a lição» a par de «fi-lo fazer a lição»; «vi-lhe cantar um tango» a par de «vi-o cantar um tango», mas simplesmente «vi-o cantar», porque aqui cantar não tem objeto. Nunca tinha ouvido falar nisso, mas gostei de saber da existência dessa alternativa.
Gostaria que os senhores fizessem algum comentário ou retificação a respeito do que lhes expus e que falassem da freqüência, se é que existe, dessa construção na língua contemporânea.
Muito obrigado mais uma vez.
Em José Pedro Machado, "Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa", Livros Horizonte, 4.ª ed., Lisboa, 1987, III vol., p.172, na entrada "Grande", observa-se "«... de idade avançada; ret., o estilo sublime, estilo de grandes proporções, imponente»".
Nas Abreviaturas e Siglas (págs. 11 a 19, do mesmo dicionário), não consta a abreviatura "ret.".
Poderá esta ser a abreviatura de retórica? E, então, dizer-se que, em retórica, etimologicamente, "grande" significa «o estilo sublime, estilo de grandes proporções, imponente»?
Como se chamam os habitantes da Ponta do Pargo (Madeira)?
Como se chamam as pessoas da freguesia da Ponta do Pargo?
Recentemente, o jornal "O Comércio do Porto" referiu repetidas vezes, no mesmo artigo, que o Papa Bento XVI confirmou o cardeal português como Perfeito da Congregação para a Causa dos Santos. Creio que correcto seria falar-se em Prefeito uma vez que se trata de um cargo.
Gostava de obter vossa opinião sobre a utilização da palavra malino.
Tenho dúvidas sobre a análise sintáctica da frase seguinte, poderiam ajudar-me, por favor?
"No dia em que morreste também me levantei cedo".
Muito obrigada.
Ressabiado ou ressaviado, qual o adjectivo correcto? É possível a utilização das duas formas?
Os meus parabéns pelo comentário relativo aos erros do Prof. Marcelo Rebelo de Sousa. Concordo em absoluto: uma vez que a televisão é um veículo cultural que chega a grande percentagem do nosso povo, todos os intervenientes deveriam ser ainda mais cuidadosos com o bom uso da nossa Língua.
Em relação às vossas correcções tenho uma dúvida quanto à questão do "ter de vs ter que". Pessoalmente empenho-me para que aqueles que me rodeiam usem correctamente a expressão, apesar de nem sempre conseguir bons resultados. No entanto, em minha opinião, quando o conceito é ter qualquer coisa para fazer, não se deveria usar a expressão "ter o que fazer"?. Por exemplo, se eu devo elaborar um trabalho, eu diria "tenho de fazer um trabalho", mas se eu previsse que iria ter um dia cheio, diria "tenho muito o que fazer". Será que estou incorrecta?
Desde já obrigada.
Fé é flexionado no plural? Quais as palavras em Língua Portuguesa que não se flexionam no plural?
Qual a frase correcta:
«Quantas pastilhas calhou a cada um deles» ou «Quantas pastilhas calharam a cada um deles»?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações