DÚVIDAS

Os adjectivos viral e vírico
Sou virologista de um tempo em que não havia muitos em Portugal. Não tínhamos uma nomenclatura consensual mas, talvez por influência inglesa, sempre usámos todos o adjectivo viral. Hoje, os infecciologistas usam também vírico. Quem tem razão? Pelo contrário, é frequente ouvir duas designações transcritas literalmente do inglês que não correspondem ao uso dos virologistas portugueses: vírus influenza em vez do clássico vírus da gripe e vírus vaccínia em vez de vez de vírus da vacina.
«Brevemente disponível» = «disponível brevemente»
Muitas vezes cruzamo-nos na Internet com “sites” cuja informação, por algum motivo, ainda não está disponível.Usa-se normalmente a expressão «Brevemente disponível», como abreviatura duma suposta frase «esta informação estará brevemente disponível». A minha dúvida é se a forma «disponível brevemente» será mais correcta, que a anterior, ou se por outro lado é indiferente o uso das duas expressões.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa