Gostava de saber o significado da palavra “deixis” e a sua aplicação em situação de texto.
Quais são as palavras do campo lexical de «família» e de «escrever»?
Obrigado.
Em medicina, os ingleses/americanos utilizam o termo "de-escalation" para referir a redução do número de fármacos antibióticos devido à melhoria clínica do paciente. Qual é a melhor tradução para português: descalar, descalação terapêutica ou descalonamento?
Obrigado.
Para descrever uma situação em que há um conflito de normas devo empregar conflituosidade ou conflitualidade?
Não creio que exista um termo português específico para traduzir a palavra "insight". Será errado utilizá-la correntemente num texto português (sem utilizar "" por exemplo? Já agora, quem decide o que se "pode" ou não utilizar nestes casos? Suponho que não existam normas inflexíveis.
Obrigado e parabéns pelo "site".
Recentemente escutei que a palavra homem vem de ‘humus’ (não seria de ‘homine’ – latim?) Assim pergunto se procede aquela informação.
Como se escreve: Montevideu, Montevidéu ou Montevideo?
Temos continuado a receber muitas perguntas sobre a Terminologia Linguística para o Ensino Básico e Secundário, recentemente adoptada em Portugal. Apesar do esforço de adaptação, os consulentes fazem perguntas que revelam o gosto por comprender o funcionamento da Língua Portuguesa. Esta atitude diz respeito não só aos professores, mas também a muitos que nos acompanham noutros países, nomeadamente no Brasil.
Mas são as palavras – o seu uso, a sua formação, a sua existência – que concentram a maior atenção. Neste âmbito, a nossa herança linguística, ligada à cultura local, suscitou algumas perguntas. Por exemplo, dúvidas sobre vocábulos como garavalha, tardo e “camarinhar” lembraram mais uma vez as origens da nossa língua no Noroeste da Península Ibérica, terra de mitos e cantigas de amigo, donde se espalhou para sul e, depois, para o mundo.
Sobre os equívocos que a pronúncia ironicamente tece, aparece um novo texto na nossa Antologia, da autoria do jornalista e escritor José Alberto Braga, que o redigiu especialmente para o Ciberdúvidas. Recomendamos ainda o Pelourinho, esta semana a pedir mais cuidado com o plural da palavra ténis. E assim chegamos a mais um fim-de-semana.
Como se deve escrever a palavra "jibóia": com j ou g? Já a vi escrita de duas formas, inclusivamente em dicionários.
Como se diz/escreve: lamejinha? lambujinha? lamujinha? Isto já deu discussão e os dicionários que eu possuo não me esclarecem...
Obrigada pela atenção.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações