DÚVIDAS

Vírgulas e pontos em numerais cardinais
Na edição de dia 26 de Janeiro do “24horas”, diz o Sr. Prof. Tavares Louro que os anglófonos inserem um ponto para separar as classes dos números. Ora, para além desse caso, julgo que há outra situação em que estamos erradamente a inserir um ponto, em vez de uma vírgula: a das décimas. Por exemplo, a frequência da Antena 2 é 94,4, julgo eu, e não 94.4, como se diz. Ou o que aparece nas máquinas de calcular. Suponho que a origem disto seja americana. Sendo assim, como distinguem os anglófonos as duas situações? A das décimas e a da separação das classes de números? Com os meus cumprimentos.
Ainda a grafia de Fuzeta
Em recente deslocação à Fuzeta, reparei que na placa que indica o acesso a esta localidade é utilizada a variante "Fuseta". Contudo, na placa que assinala a entrada na localidade consta a variante "Fuzeta". Julguei por isso que a primeira placa continha um erro ortográfico, opinião corroborada pela vossa resposta de 20-6-2005. No entanto, ao visitar o "site" da Câmara Municipal de Olhão constatei que esta localidade é mencionada umas vezes como "Fuzeta" e outras como "Fuseta". Para aumentar a confusão, nas armas da junta de freguesia consta a variante "Fuseta". Consultando o "site" do STAPE, verifica-se igualmente o uso da variante "Fuseta" para designar esta freguesia. Posto isto, pergunto: Devo manter a minha convicção inicial de só aceitar a variante "Fuzeta"? Serão afinal as duas variantes aceitáveis? Será que as variantes "Fuzeta" e "Fuseta" representam realidades distintas, referindo-se a primeira ao nome da localidade e a segunda ao nome da freguesia? Agradeço-vos a gentileza de uma resposta. Agradeço-vos ainda mais a excelência do vosso trabalho.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa