Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Daniel Azevedo Estudante Maia, Porto, Portugal 6K

A minha questão é saber qual das frases é a correcta:
a) «Desde a desagregação da ex-URSS...»"; ou
b) «Desde a desagregação da URSS...»

A frase a) de início pareceu-me errada, pois o que se desagregou foi a URSS, e não a ex-URSS. Mas também é verdade que agora já não existe. Será por isso necessário utilizar o "ex-"?
Obrigado.

Zhou Yi China 25K

Gostaria de saber o significado da expressão «caça às bruxas».
Comecei a estudar o português há pouco tempo, e conheço apenas poucas expressões portuguesas.
Muito obrigado!

Dulce Nonjane Brasil 19K

Qual o significado da palavra «paradigmático»?

Andreia Kropf Psicopedagoga clínica e institucional Brasil 5K

Tenho uma dúvida em uma palavra sendo substantivo primitivo ou derivado. Vi em um livro de Português a palavra «verdura» sendo um substantivo primitivo e em um dicionário sendo derivado da palavra «verde». Afinal, é uma palavra primitiva ou derivada?
Grata.

Álvaro Motta Costa Engenheiro Rio de Janeiro, Brasil 7K

Qual seria o significado do vocábulo "portentor" ? Palavra extraída de um prefácio inacabado de Nietzsche intitulado de "Sobre o PATHOS da verdade", traduzido para o português por Pedro Süssekind, editora Viveiro de Castro, 2.ª edição, Rio de Janeiro 2000, pg. 26, oitava linha do segundo parágrafo.
Trecho: «... ninguém poderá acreditar em uma dignidade tão majestosa, em uma convicção tão limitada de ser o único contemplado portentor da verdade.(...)»

Eugénia dos Santos França 24K

Eu queria saber por um dicinário etimológico a história das palavras:
“maravilha”
“maravilhou-se”
“milagre”
Sou estudante de literatura portuguesa e francesa em França.
Obrigado.

Ney de Castro Mesquita Sobrinho Vendedor, Brasil 5K

O termo inglês "slide", que designa a pequena película encaixilhada, própria para projeções, é traduzido em nossa língua por «diapositivo».
Gostaria de saber se o vocábulo “cromo”, também português, é sinônimo de “diapositivo”, traduzindo também "slide".
Muito obrigado.

Maria José de Barros Limoeiro – Pernambuco, Brasil 28K

Estou com uma dúvida: se está correta a acentuação de «criá-la-á».
Caso esteja, qual a justificativa ou regra?
Grata.

Filipe Azevedo Estudante Setúbal, Portugal 8K

Qual a origem do nome “Arrábida”? Uma vez que a serra, junto a Setúbal, também se relaciona com intensa actividade religiosa será possível haver uma relação com os "arrabiati" (raivosos) dos confrontos religiosos da Florença renascentista?

Álvaro G. Teixeira Portugal 3K

Há anos que utilizo o verbo “farolar” para significar «acender e apagar os faróis»! Creio que poderia ser um neologismo sem que eu pretenda direitos de autor...