Sou estudante da cultura luso-brasileira na Polónia. Tenho dúvidas quanto à conjugação dos adjetivos que descrevem cores: “verde-amarelado” e “verde-gaio”. Preciso conhecer essas formas em plural. Perguntei-o a alguns professores portugueses e brasileiros, mas as suas respostas variam!
Agradecida pela resposta.
Recebam saudações da Polónia.
Eu sou estudante de graduação.
O que é a fonotáctica e o que significam os sinais < e > nela?
No Glossário está referido que só deve escrever-se «centenas de milhares», no entanto, creio que (de acordo com o que a minha professora da primária há muitos anos me transmitiu), por exemplo, em 100 000, o algarismo 1 é o algarismo das «centenas de milhar». Estarei errada?
Quando um actor morre, diz-se «foi em “tournée”».
Quando os jornalistas morrem, poder-se-á dizer «saiu em reportagem»?
Muito obrigado.
Li algures que a expressão «mais de metade dos...» levaria o verbo para o singular. Nos livros que me foi dado consultar (entre os quais a Gramática de Lindley Cintra), este exemplo nunca foi abordado; assim, se por acaso tiverem conhecimento de algum compêndio onde casos como este sejam estudados, ficar-lhes-ia grato que me indicassem.
A palavra inglesa "workaholic", que designa a pessoa viciada em trabalho, seria traduzida para o português, segundo um especialista na doença dos "workaholic", que apareceu há algum tempo numa televisão brasileira, pelo termo "laboradista", o qual, entretanto, parece não existir, já que não ocorre na Internet e em lugar algum.
Diante disto, pergunto-lhes:
a) qual o vocábulo que traduz "workaholic"?
b) existe ou não "laboradista"?
Qual é o superlativo absoluto sintético do adjectivo «trabalhador»?
Agradecia que me esclarecessem se há diferença de pronúncia no radical
"tele" no que diz respeito aos vocábulos "televisivo" e "telespectador".
Existe uma regra de concordância que diz que, quando o sujeito é formado por infinitivos, o verbo deve concordar no singular. Há exceções, mas não vêm ao caso. Por exemplo: «Nadar e correr faz bem à saúde»; «amar e sofrer é parte da condição humana». Vejam-se agora as seguintes frases: «Escrever e pintar tornou-se uma grande obsessão em sua vida»; «Ser e agir torna-se (tornam-se) um, quando nossa vida e nosso ser são um testemunho da verdade». É interessante verificar que estruturalmente as orações são idênticas, exigindo-se a concordância no singular, segundo a regra referida; entretanto, a segunda oração, pela lógica, requer o verbo no plural, pois algo não pode tornar-se um, sem anteriormente ter sido "mais de um". Como se deve então fazer a concordância: pela gramática ou pela lógica da frase?
Gostaria de saber se as palavras "ventozinho" e "ventozão" estão correctas.
Obrigada.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações