DÚVIDAS

O parágrafo e a frase
Li este texto no site da www.app.pt e fiquei com uma dúvida. Num texto que tenha diálogo, cada uma das falas das personagens será um parágrafo, certo? «O parágrafo é um elemento linguístico como a frase e a oração, mas mais longo. Cada parágrafo no texto tem um papel a desempenhar na variedade linguística. Diversos tipos de frase e diferentes comprimentos de frase reflectir-se-ão na pontuação utilizada. Ao comparar o parágrafo expositivo, comercial, jornalístico, poético e diálogo, verificamos como o texto influencia o tipo de parágrafo. Variam os sinais que marcam o parágrafo e varia a pontuação dentro do parágrafo.»O que entendo é que cada fala é um parágrafo que poderá ter uma ou mais frases. Desde já, obrigado.
O aportuguesamento da palavra francesa courette
Sou presidente de uma comissão técnica de normalização (CTA 17) que está a elaborar uma norma portuguesa (NP) sobre ventilação mecânica controlada (VMC) para aplicar em edifícios de habitação. Nos trabalhos de instalação de tubagens utiliza-se, em gíria, a palavra "corete" ou "courete" com o sentido de «espaço oco por onde podem passar as tubagens». Esta palavra parece ser o "aportuguesamento" da palavra francesa courette. Todavia, em vários dicionários de francês/português encontro para courette a palavra portuguesa saguão, que não é a mesma coisa, não tem o mesmo significado. Será que existe alguma solução na língua portuguesa que permita usar "corete" ou "courete" com o significado que lhe é dado na gíria das instalações de tubagens? Obrigado.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa