Duche e ducha
Ouço e leio com frequência esta frase: «Vou tomar uma ducha» (banho de chuveiro). Pensei que o correcto seria «um duche». Na gíria futebolística então é corrente: «vai para o duche mais cedo», etc. Acontece que há dias, ao ler A Cidade e as Serras, Eça escreveu uma frase em que entra a palavra ducha referente a banho. Não sei se de chuveiro ou outra forma de banho. Não me lembro da frase, mas anotei para colocar a pergunta: Qual a forma correcta, ou serão os dois géneros correctos?
A família das palavras céu, aldeia e cidade
Gostaria de saber a família das seguintes palavras: céu, aldeia e cidade.
Indescortinável
Indescortinável existe (com o significado de «não descortinar qualquer coisa»)?
O significado da palavra tifoniano
Qual o significado da palavra tifoniano? Tentei, já, vários dicionários on-line, tanto o da Priberam como o da Porto Editora, no entanto, em nenhum deles se encontra essa palavra.
Obrigado.
Nota: Encontrei a palavra no livro História das Mitologias, 1.º volume, Edições 70, na pág. 55.
O significado da expressão «passar o ponto»
Meu professor de Inglês me fez uma pergunta e para todas as minhas respostas ele tinha uma outra questão a respeito. Chegamos num ponto em que eu não tive mais resposta, e aqui estou para tentar obtê-la. A expressão «passar o ponto» significa: 1 – vender o seu negócio? 2 – vender um "local" privilegiado onde funciona o seu negócio? 3 – vender o prédio onde está o seu negócio? 4 – Se alguém "passar o ponto" pra mim, eu tenho de continuar no mesmo ramo de negócio? O que eu comprei na verdade? 5 – Pode um negócio ter 1 dono do prédio, 1 dono do ponto e 1 dono do negócio? Antecipadamente obrigada!
A pronúncia e as sequências de a mais outra vogal
Na pronúncia lusitana, as sequências de a mais outra vogal têm realizações oscilantes: às vezes a corresponde ao fonema aberto /a/, às vezes tende a fechar-se de um ou dois graus. Parece que esta variabilidade caracteriza seja os ditongos, como em paisagem, saudade, abaetar, caotizar, seja os hiatos, como em país, saúde, baeta, caótico, seja as sequências com o segundo elemento aproximante, como em maior, baiete, taoísmo (onde correpondem aos fonemas consonânticos /j/ e /w/).
Os senhores sabem algo a este propósito?
Outros exemplos:abainho, abaiuco, abaixador, abalaustrado, abalaústro, abaulado, abaúlo, aedo, aéreo, aerifico, aeriforme, aeroporto, aflautado, agaiatado, agaiato, aí, ainda, airoso, aivão, aiveca, ajaezado, ajaezo, alfaiataria, alfaiate, amainar, amaíno, amapaense, anaeróbio, apaixono, aplaudir, araucária, arcaísmo, arraigado, ataúde, atocaiado, atraiu, audácia, audiência, audiograma, augado, augúrio, aumento, auréola, aurífero, aurora, ausência, austero, austral, autêntica, automático, automobilismo, autonomia, autor, auxílio, ave-do-paraíso.
O processo de formação das palavras biografia e bibliografia
Biografia e bibliografia: como classificar estas palavras quanto ao seu processo de formação?
Siglas: UFRJ, PM, COFINS, Uerj, PIS
No dia 19/10/08, fiz uma prova de um determinado concurso, e a disciplina de Português foi muito contestada. Gostaria que vocês pudessem estar esclarecendo-me essa pergunta. Desde já, agradeço.
«Observando-se as siglas do texto (UE, EUA, Mercosul), corretamente grafadas, é possível afirmar que, dentre as alternativas a seguir, há uma que NÃO segue a regra moderna de grafia de siglas. Assinale-a.
(A) UFRJ
(B) PM
(C) COFINS
(D) Uerj
(E) PIS»
Nessa questão, escolhi a alternativa D, e o gabarito indica como certa a alternativa C, mas ao consultar o site www.siglas.com.br pude conferir que a forma COFINS pode ser grafada pelas duas formas, ou seja "COFINS e Cofins". Essa afirmativa procede? Existe entendimento oficial de algum prof. de Português, sobre o tema?
Sílaba tónica nas conjugações pronominais
Existe alguma regra geral para a acentuação de conjugações de verbos reflexos que se tornam palavras esdrúxulas? É correcto escrever "apanhava-se", ou "apanháva-se"? Na primeira pessoa do plural, creio que se conjugaria, por exemplo, "apanhávamo-lo", daí a minha dúvida.
Obrigado.
Sub-bacia, sub-reino
Ao que parece, a base XVI do Acordo Ortográfico de 1990 não é suficientemente explícita no que respeita ao uso do hífen em palavras formadas com o prefixo sub-. Como será a grafia, à luz deste acordo, das palavras sub + bacia e sub + reino? Será esta uma futura controvérsia?
